Lyrics and translation Bebeshito feat. Ernesto Losa - 4 Estaciones - Prod. by Ernesto Losa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 Estaciones - Prod. by Ernesto Losa
4 Сезона - Прод. Ernesto Losa
Esto
no
me
pasa
dos
veces
Такое
со
мной
не
случается
дважды
Viendo
que
nada
florece
Видя,
как
всё
увядает
Las
ganas
se
desvane-
Желание
исчеза-
La
conocí
a
la
primera
Я
встретил
тебя
сразу
Me
dijo
que
era
soltera
Ты
сказала,
что
свободна
Yo
le
puse
"primavera"
Я
назвал
тебя
"весной"
Al
principio
todo
estaba
bonito
В
начале
всё
было
прекрасно
Contigo
todo
me
sabía
rico
С
тобой
всё
казалось
вкусным
Cuando
yo
te
comía
tu
bombón
Когда
я
ласкал
твою
конфетку
Y
los
dos
juramos
que
esto
era
infinito
И
мы
оба
клялись,
что
это
будет
вечно
Que
el
juramento
ese
no
era
en
vano
Что
эта
клятва
не
была
напрасной
Rápidamente
me
diste
la
mano
Ты
быстро
дала
мне
руку
Que
ya
te
empezaba
a
conocer
Что
я
уже
начал
тебя
узнавать
Eras
mi
primavera
y
también
mi
verano
Ты
была
моей
весной
и
моим
летом
Allá,
en
el
sol
en
la
playa
Там,
на
солнце,
на
пляже
Nos
tiramos
una
selfie
y
la
pusimos
hasta
Мы
сделали
селфи
и
поставили
её
даже
De
fondo
de
pantalla
На
обои
телефона
Allá,
en
el
sol
en
la
playa
Там,
на
солнце,
на
пляже
Un
combate
cuerpo
a
cuerpo,
todo
estaba
correcto
Сражение
тела
к
телу,
всё
было
идеально
Todo
estaba
en
talla,
ay,
ay,
ay
Всё
было
в
самый
раз,
ай,
ай,
ай
Hoy
nos
quedamos
en
vernos
pa,
pa
comernos
Сегодня
мы
договорились
увидеться,
чтобы,
чтобы
заняться
любовью
Pa,
pa
besarnos,
pa,
pa
mordernos
Чтобы,
чтобы
целоваться,
чтобы,
чтобы
кусаться
Y
yo
que
pensaba,
ma,
que
esto
ya
era
eterno
И
я
думал,
ма,
что
это
уже
навсегда
Antes
te
me
saliste,
mamita,
como
invierno
Но
ты
ушла
от
меня,
малышка,
как
зима
Porque
tan
fría
Почему
такая
холодная
Tanto
que
me
ardía
porque
no
te
tenía
Так
сильно
жгло,
потому
что
тебя
не
было
рядом
Yo
despertaba
y
mi
cama
vacía
Я
просыпался,
а
моя
кровать
пуста
Cuando
de
día
ya
no
te
veía
Когда
днем
я
тебя
больше
не
видел
Porque
no
eras
mía,
mami,
qué
dolor
Потому
что
ты
не
была
моей,
малышка,
какая
боль
¿Dónde
estabas,
otoño?
Где
ты
была,
осень?
Porque
todo
se
acabó,
todo
se
marchitó
Потому
что
всё
кончилось,
всё
завяло
Yo
te
sigo
amando,
otoño
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
осень
Yo
te
sigo
amando,
otoño
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
осень
Ay,
terminó,
aunque
todo
terminó
Ай,
всё
кончено,
хотя
всё
кончено
Hablando
en
mi
término,
sin
hacerme
el
técnico
Говоря
по-моему,
не
строя
из
себя
знатока
Quien
cambiaste
fuiste
tú,
el
que
cambió
no
fui
yo
Изменилась
ты,
а
не
я
Entonces
no
digas
más
que
yo,
yo,
yo,
yo,
yo
Так
что
не
говори
больше,
что
я,
я,
я,
я,
я
Ninguno
como
yo
Никто
как
я
Ninguno,
yo
sigo
aquí
Никто,
я
всё
ещё
здесь
Sigo
cantando
canciones
Продолжаю
петь
песни
Con
mis
cuatro
estaciones
Со
своими
четырьмя
сезонами
Yo
con
mi
alma
vacía
Я
с
пустой
душой
Cantando
canciones
Пою
песни
Con
mis
cuatro
estaciones
Со
своими
четырьмя
сезонами
Yo
con
mi
alma
vacía
Я
с
пустой
душой
Allá,
en
el
sol
en
la
playa
Там,
на
солнце,
на
пляже
Nos
tiramos
una
selfie
y
la
pusimos
hasta
Мы
сделали
селфи
и
поставили
её
даже
De
fondo
de
pantalla
На
обои
телефона
Allá,
en
el
sol
en
la
playa
Там,
на
солнце,
на
пляже
Planet
Records
Planet
Records
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oniel Ernesto Columbie Campos, Ernesto Losa Aguilar
Attention! Feel free to leave feedback.