Lyrics and translation Bebeto Castilho - Batuque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Batuque,
batuque,
batuque
Барабанный
бой,
барабанный
бой,
барабанный
бой
Bate
no
surdo
com
o
muque
Бей
в
сурдо
что
есть
мочи,
Bate
com
força
que
o
truque
da
solidão
vai
falhar
Бей
сильнее,
и
трюк
одиночества
не
пройдет.
Ataca,
atraca
a
cuíca
criolo
Вперед,
криолло,
играй
на
куике,
Que
o
mundo
é
tão
triste
tão
tolo
Ведь
мир
так
печален,
так
глуп
Pra
quem
não
sabe
sambar
Для
тех,
кто
не
умеет
самбать.
E
abre
seu
coração
para
a
vida
И
открой
свое
сердце
для
жизни,
Põe
seu
cordão
na
avenida
Выйди
на
авениду
с
твоей
цепочкой,
Deixa
a
tristeza
pra
lá
Оставь
печаль
позади.
E
venha,
eu
peço
e
não
meço
esforço
И
приходи,
я
прошу,
и
не
жалею
сил,
Eu
quero
é
festa
e
alvoroço
quando
a
escola
chegar
Я
хочу
праздника
и
веселья,
когда
придет
школа
самбы.
Eu
quero
é
ver
a
morena
maria
do
riso
encantado
Я
хочу
видеть
смуглянку
Марию
с
очаровательной
улыбкой,
Gingando
as
cadeiras
contando
os
babados
Покачивающую
бедрами,
рассказывающую
сплетни,
Tirando
o
sossego
do
meu
pessoal
Лишающую
покоя
моих
ребят.
E
nesse
embalo
eu
me
embarco,
me
boto
me
entrego
a
folia
И
в
этом
ритме
я
увлекаюсь,
отдаюсь,
погружаюсь
в
веселье,
Eu
sou
desse
samba,
eu
sou
da
alegria
Я
принадлежу
этой
самбе,
я
принадлежу
радости,
Certeza
maior
desse
carnaval
Главная
уверенность
этого
карнавала.
Batuque,
batuque,
batuque
Барабанный
бой,
барабанный
бой,
барабанный
бой
Bate
no
surdo
com
o
muque
Бей
в
сурдо
что
есть
мочи,
Bate
com
força
que
o
truque
da
solidão
vai
falhar
Бей
сильнее,
и
трюк
одиночества
не
пройдет.
Ataca,
atraca
a
cuíca
criolo
Вперед,
криолло,
играй
на
куике,
Que
o
mundo
é
tão
triste
tão
tolo
Ведь
мир
так
печален,
так
глуп
Pra
quem
não
sabe
sambar
Для
тех,
кто
не
умеет
самбать.
E
abre
seu
coração
para
a
vida
И
открой
свое
сердце
для
жизни,
Põe
seu
cordão
na
avenida
Выйди
на
авениду
с
твоей
цепочкой,
Deixa
a
tristeza
pra
lá
Оставь
печаль
позади.
E
venha,
eu
peço
e
não
meço
esforço
И
приходи,
я
прошу,
и
не
жалею
сил,
Eu
quero
é
festa
e
alvoroço
quando
a
escola
chegar
Я
хочу
праздника
и
веселья,
когда
придет
школа
самбы.
Eu
quero
é
ver
a
morena
maria
do
riso
encantado
Я
хочу
видеть
смуглянку
Марию
с
очаровательной
улыбкой,
Gingando
as
cadeiras
contando
os
babados
Покачивающую
бедрами,
рассказывающую
сплетни,
Tirando
o
sossego
do
meu
pessoal
Лишающую
покоя
моих
ребят.
E
nesse
embalo
eu
me
embarco,
me
boto
me
entrego
a
folia
И
в
этом
ритме
я
увлекаюсь,
отдаюсь,
погружаюсь
в
веселье,
Eu
sou
desse
samba,
eu
sou
da
alegria
Я
принадлежу
этой
самбе,
я
принадлежу
радости,
Certeza
maior
desse
carnaval
Главная
уверенность
этого
карнавала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Edmundo Guedes, Lisyas Enio De Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.