Lyrics and translation Bebi Philip - Aminata
Dump
dump
fire,
why
not
Пожар
на
свалке,
почему
бы
и
нет
On
The
Track,
man,
c′est
le
Mister
BBP
На
трассе,
чувак,
это
мистер
ББП
Juste
avec
son
beau
p'tit
regard,
elle
a
réussi
à
prendre
mon
cœur
Просто
своим
красивым
взглядом
ей
удалось
завладеть
моим
сердцем
Je
veux
l′emmener
loin
d'ici
vers
des
horizons
bien
meilleurs
Я
хочу
увезти
ее
отсюда
в
гораздо
лучшие
горизонты.
Fais
ce
que
tu
veux
mais,
je
reste
accrocher
à
cet
amour
qui
me
tient
Делай,
что
хочешь,
но
я
все
еще
цепляюсь
за
эту
любовь,
которая
меня
держит
Fais
ce
que
tu
veux
mais,
j'veux
plus
abandonner
cet
amour
qui
me
hante
Делай
что
хочешь,
но
я
больше
не
хочу
отказываться
от
этой
преследующей
меня
любви
Malgré
que
j′suis
piqué
(piqué)
Несмотря
на
то,
что
меня
ужалили
(ужалили)
Elle
est
collé-serrée
(serrée)
Она
склеена-плотно
(плотно)
On
n′est
pas
de
la
même
classe
mais
elle
a
tout
accepté
Мы
не
из
одного
класса,
но
она
все
приняла.
Y
a
plein
d'gars
friqués
(friqués)
У
меня
много
парней,
которых
можно
купить
(купить
деньги).
Qui
ne
font
que
s′embrouiller
(embrouiller)
Которые
просто
путаются
(путаются)
Mais
c'est
moi
qu′elle
veut
consommer
Но
она
хочет
потреблять
именно
меня.
Elle
aime
bien
ça,
Aminata
Ей
это
нравится,
Амината
Ma
manière
de
la
gérer
Мой
способ
справиться
с
этим
Elle
ne
se
lasse
pas
de
mes
câlins
Она
не
устает
от
моих
объятий
Je
t′assure
j'suis
son
préféré
Уверяю
тебя,
я
его
любимый
Elle
aime
bien
ça,
Aminata
Ей
это
нравится,
Амината
Ma
manière
de
la
gérer
Мой
способ
справиться
с
этим
Elle
ne
se
lasse
pas
de
mes
câlins
Она
не
устает
от
моих
объятий
Je
t'assure
j′suis
son
préféré
Уверяю
тебя,
я
его
любимый
Elle
n′a
pas
besoin
de
promesse,
tout
ça,
c'est
les
blablablas
(c′est
les
blablablas)
Ей
не
нужно
никаких
обещаний,
все
это
блаблабла
(это
блаблабла)
Elle
veut
d'un
gars
qui
assure,
oui,
elle
veut
d′un
gars
comme
moi
Ей
нужен
парень,
который
гарантирует,
да,
она
хочет
такого
парня,
как
я
Mon
nom
est
sur
ses
lèvres
Мое
имя
на
ее
губах
Comme
si
j'étais
son
rouge
à
lèvres
Как
будто
я
ее
помада.
J′suis
le
magicien
de
ses
nuits
qui
réalisent
tous
ses
rêves
Я
волшебник
его
ночей,
которые
воплощают
в
жизнь
все
его
мечты
Malgré
que
j'suis
piqué
(piqué)
Несмотря
на
то,
что
меня
ужалили
(ужалили)
Elle
est
collé-serrée
(serrée)
Она
склеена-плотно
(плотно)
On
n'est
pas
de
la
même
classe
mais
elle
a
tout
accepté
Мы
не
из
одного
класса,
но
она
все
приняла.
Y
a
plein
d′gars
friqués
(friqués)
У
меня
много
парней,
которых
можно
купить
(купить
деньги).
Qui
ne
font
que
s′embrouiller
(embrouiller)
Которые
просто
путаются
(путаются)
Mais
c'est
moi
qu′elle
veut
consommer
Но
она
хочет
потреблять
именно
меня.
Elle
aime
bien
ça,
Aminata
Ей
это
нравится,
Амината
Ma
manière
de
la
gérer
Мой
способ
справиться
с
этим
Elle
ne
se
lasse
pas
de
mes
câlins
Она
не
устает
от
моих
объятий
Je
t′assure
j'suis
son
préféré
Уверяю
тебя,
я
его
любимый
Elle
aime
bien
ça,
Aminata
Ей
это
нравится,
Амината
Ma
manière
de
la
gérer
Мой
способ
справиться
с
этим
Elle
ne
se
lasse
pas
de
mes
câlins
Она
не
устает
от
моих
объятий
Je
t′assure
j'suis
son
préféré
Уверяю
тебя,
я
его
любимый
Ohh
ehh,
eh
ma
ma
ma
Ох,
Эхх,
Эх,
ма
ма
ма
Quand
l'argent
parle,
l′amour
se
tait
Когда
говорят
Деньги,
Любовь
молчит
Mais
il
ne
cesse
pas,
tout
le
monde
le
sait
Но
он
не
прекращается,
все
это
знают
Moi,
j′ai
juste
mon
cœur
à
offrir
à
ma
djarabi
ohh
У
меня
есть
только
мое
сердце,
чтобы
подарить
моему
джараби
ох.
C'est
vrai
quand
l′argent
parle,
l'amour
se
tait
Это
правда,
когда
говорят
Деньги,
Любовь
молчит
Mais
dans
notre
cas,
c′est
pas
pareil
ohhh
Но
в
нашем
случае
это
не
то
же
самое.
Elle
aime
bien
ça,
Aminata
Ей
это
нравится,
Амината
Ma
manière
de
la
gérer
Мой
способ
справиться
с
этим
Elle
ne
se
lasse
pas
de
mes
câlins
Она
не
устает
от
моих
объятий
Je
t'assure
j′suis
son
préféré
Уверяю
тебя,
я
его
любимый
Elle
aime
bien
ça,
Aminata
Ей
это
нравится,
Амината
Ma
manière
de
la
gérer
Мой
способ
справиться
с
этим
Elle
ne
se
lasse
pas
de
mes
câlins
Она
не
устает
от
моих
объятий
Demande
à
Yvy
Dero
Спроси
Иви
Деро
Lyne
Jabber,
toujours
à
la
mode
Лайн
джаббер,
всегда
в
моде
Ben
Anass,
monsieur
le
ministre
Бен
Анасс,
господин
министр
Docteur
Nico,
elle
est
dans
mon
vaisseau
hein
Доктор
Нико,
она
в
моем
корабле,
да?
Laissez-les
parler
(Jenny
Touré
de
Yaya)
Пусть
они
говорят
(Дженни
Туре
де
Яя)
Ils
vont
se
fatiguer
(Charité
d'Adebayor)
Они
устанут
(благотворительность
Адебайора)
IIs
n'ont
qu′à
se
blaguer
(Emma
Lolo,
la
jolie)
Мне
просто
нужно
шутить
(Эмма
Лоло,
красотка)
Ils
vont
se
fatiguer
ohh
ah
Они
устанут,
ох,
ах.
Laissez-les
parler
ohh
Пусть
они
говорят
Ого
Séry
Dorcas
ehh
ah
Сери
Доркас
Эхх
ах
Nathalie
Koa
ohh
ah
Натали
Коа
ох
ах
Laissez
les
gens
s′embrouiller
ohh
ah
Пусть
люди
запутаются
о-о-о
Nadeige
Dubiana
yo
yo
yo
Надежда
Дубиана
йо
йо
йо
Miss
Mané
Mandalia
ohh
ehh
(Elle
ne
se
lasse
pas
de
mes
câlins)
Мисс
Мане
Мандалия
охххх
(она
не
устает
от
моих
объятий)
Lass
La
Teneur,
voilà
ton
chouchou,
On
The
Track,
baby,
c'est
le
miracle,
doudou
Девушка-содержанка,
вот
твоя
любимая,
на
трассе,
детка,
это
чудо,
Дуду.
Elle
aime
bien
ça,
Aminata
Ей
это
нравится,
Амината
Mon
Chouchou
Quint
Pat
Мой
Любимый
Квинт
Пэт
Elle
est
les
doufagnes,
les
wortales
Она-дуфаньи,
ворталы.
Je
t′assure
j'suis
son
préféré
eh
ehh
Уверяю
тебя,
я
его
любимый,
э-э-э
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bebi Philippe Amessan N' Guessan
Attention! Feel free to leave feedback.