Lyrics and translation Bebi Philip - Laisse toi aller (Hors-série)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laisse toi aller (Hors-série)
Отпусти себя (Спецвыпуск)
Non
non
non
non
Нет,
нет,
нет,
нет
Dédicace
à
tous
les
fans
de
Mister
BBP
Привет
всем
фанатам
Мистера
BBP
BBP
on
the
track
BBP
на
связи
Mon
style
de
zik,
comme
ton
tout
premier
amour
Мой
стиль
музыки,
как
твоя
первая
любовь,
Te
laissera
une
tache
indélébile
car
je
suis
un
homme
habile
Оставит
неизгладимый
след,
ведь
я
искусный
мужчина.
La
musique
m′a
testé,
a
fini
par
devenir
une
de
mes
fans
Музыка
меня
испытывала,
но
в
итоге
стала
одной
из
моих
поклонниц.
Je
ne
suis
pas
allé
vers
elle
Я
не
шел
к
ней,
Mais
c'est
plutôt
la
zik
qui
m′a
fait
la
cour
Но
это
скорее
музыка
ухаживала
за
мной.
C'est
ainsi
que
le
B'style
vit
le
jour
Так
родился
B'style.
Mon
style
de
zik
est
visuel
et
visible
depuis
le
ciel
Мой
музыкальный
стиль
виден
и
заметен
даже
с
неба,
Et
ce
n′est
pas
du
virtuel
И
это
не
виртуально.
Ça
déménage!
Aiiiie!
Это
взрывает!
Ай!
Aha!
Aha!
Aha
Ага!
Ага!
Ага!
Pars
sur
la
piste
de
danse
et
laisse
toi
aller
Выходи
на
танцпол
и
отпусти
себя.
Aha!
Huhh
aha
Ага!
Хух,
ага!
Difficile
de
l′accepter
mais
c'est
comme
ça
Трудно
принять,
но
это
так.
Toi
l′artiste
qui
me
dénigre
sur
la
place
publique
Ты,
артист,
который
чернит
меня
на
публике,
Pourtant
dans
les
coulisses
Но
за
кулисами
Tu
pleurniches
pour
avoir
mon
doigté
magique
Умоляешь
о
моей
магической
сноровке.
Mister
BBP,
le
seul
et
unique
fabriquant
des
numéros
un
Мистер
BBP,
единственный
и
неповторимый
создатель
хитов
номер
один.
Je
bosse
avec
qui
je
veux
comme
je
veux
Я
работаю
с
кем
хочу,
как
хочу,
Mais
surtout
quand
je
le
veux
И
главное,
когда
хочу.
J'entends
dire,
Kôrô
Bebi
Я
слышу,
как
говорят:
"Коро,
Беби,
Tu
n′es
pas
tous
les
points
chauds
de
la
ville
Ты
не
во
всех
модных
местах
города".
Pourtant
ma
musique
est
plus
présente
Но
моя
музыка
звучит
чаще,
Que
ceux
qui
la
fréquentent
Чем
те,
кто
там
тусуются.
Mon
style
de
zik,
ce
n'est
pas
du
virtuel
Мой
музыкальный
стиль
— это
не
виртуал.
Ça
déménage!
Aiiiie!
Это
взрывает!
Ай!
Aha!
Aha!
Aha
Ага!
Ага!
Ага!
Pars
sur
la
piste
de
danse
et
laisse
toi
aller
Выходи
на
танцпол
и
отпусти
себя.
Aha!
Hmmm
aha
Ага!
Хмм,
ага!
Difficile
de
l′accepter
mais
c'est
comme
ça
Трудно
принять,
но
это
так.
Sheick
Ivan
(ah)
Шейк
Иван
(а)
Dame
Coulibaly
(ah)
Дам
Кулибали
(а)
Foxi
Diomandé
Фокси
Диоманде
Pars
sur
la
piste
de
danse
et
laisse
toi
aller
eh
Выходи
на
танцпол
и
отпусти
себя,
эй.
Félix
Payeur
(aha)
Феликс
Пайер
(ага)
Ange
Julien
meneur
(aha)
Анж
Жюльен,
лидер
(ага)
Francko
Issac
Dosoh
Франко
Иссак
Досо
Difficile
de
l'accepter
mais
c′est
comme
ça
Трудно
принять,
но
это
так.
Joe
de
Motesqueu
Джо
де
Мотескье
Botro
Mathieu
Junior
Ботро
Матье
Жуниор
Bébi
Philip
est
là
Беби
Филип
здесь,
Juste
pour
donner
de
la
joie
et
du
bonheur,
oo
yeah
Чтобы
подарить
радость
и
счастье,
о
да.
Et
faire
de
vous
des
personnes
heureuses
И
сделать
вас
счастливыми.
Colonel
Ousmane
oh
yeah
oh
Полковник
Усман,
о
да,
о.
N′allez
pas
leur
dire
ce
qu'ils
savent
déjà
Не
говорите
им
то,
что
они
уже
знают.
Mon
Général
Colbert
Мой
генерал
Кольбер,
N′allez
pas
leur
dire
ce
qu'ils
savent
déjà
Не
говорите
им
то,
что
они
уже
знают.
Geait
monnaie
Джейт
Монне
Stéphane
Keanda
Стефан
Кеанда
C′est
Don
Philip
Это
Дон
Филип.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bebi Philip
Attention! Feel free to leave feedback.