Bebo & Cigala - Amar y Vivir - translation of the lyrics into German

Amar y Vivir - Bebo translation in German




Amar y Vivir
Lieben und Leben
Por qué no han de saber
Warum sollen sie nicht wissen,
Que yo te amo vida mía
dass ich dich liebe, mein Leben?
Por qué no he de decirlo
Warum sollte ich es nicht sagen,
Si fundes tu alma con el alma mía.
wenn du deine Seele mit meiner Seele verschmilzt?
Que importa si después
Was macht es schon, wenn sie mich danach
Me ven llorando un día
eines Tages weinen sehen?
Si acaso me preguntan
Wenn sie mich vielleicht fragen,
Diré que te quiero mucho todavía.
werde ich sagen, dass ich dich immer noch sehr liebe.
Se vive solamente una vez
Man lebt nur einmal,
Hay que aprender a querer y a reir
man muss lernen zu lieben und zu lachen.
Hay que saber que la vida
Man muss wissen, dass das Leben
Se aleja y nos deja llorando quimeras.
sich entfernt und uns über Trugbilder weinend zurücklässt.
No puedo arrepentirme después
Ich kann es nicht danach bereuen,
De lo que pudo haber sido y no fue
was hätte sein können und nicht war.
Quiero gozar esta vida
Ich will dieses Leben genießen,
Teniéndote cerca de hasta que muera.
dich nahe bei mir habend, bis ich sterbe.
Por qué lo ande de saber
Warum sollen sie es denn wissen,
Que yo te amo vida mía
dass ich dich liebe, mein Leben?
Por qué no he de decirlo
Warum sollte ich es nicht sagen,
Si fundes alma con el alma mía
wenn du deine Seele mit meiner Seele verschmilzt?
Que importa si después
Was macht es schon, wenn danach,
Yo te amo toda mi vida
ich liebe dich mein ganzes Leben.
Si acaso me preguntas
Wenn du mich vielleicht fragst,
Diré que te quiero mucho todavía
werde ich sagen, dass ich dich immer noch sehr liebe.
Se vive solamente una vez
Man lebt nur einmal,
Hay que aprender a querer y a reir
man muss lernen zu lieben und zu lachen.
Hay que saber que la vida
Man muss wissen, dass das Leben
Se aleja y nos deja llorando quimeras.
sich entfernt und uns über Trugbilder weinend zurücklässt.
No puedo arrepentirme después
Ich kann es nicht danach bereuen,
De lo que pudo haber sido y no fue
was hätte sein können und nicht war.
Quiero gozar esta vida
Ich will dieses Leben genießen,
Teniéndote cerca de hasta que muera
dich nahe bei mir habend, bis ich sterbe.





Writer(s): Consuelo Velazquez


Attention! Feel free to leave feedback.