Beborn Beton - Eisplanet (California Sunplanet Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beborn Beton - Eisplanet (California Sunplanet Remix)




Eisplanet (California Sunplanet Remix)
Ледяная планета (California Sunplanet Remix)
Wieder mal ein Tag vorüber,
Вот и ещё один день прошёл,
Kalt und sinnentleert
Холодный и бессмысленный
Ich habe wieder nicht gelebt,
Я снова не жил,
Den falschen Freunden zugehört
Слушал лживых друзей
Ich spüre nichts von Wärme,
Я не чувствую тепла,
Die in Menschenherzen wohnt
Которое живёт в человеческих сердцах
Das einzig Warme, das mir bleibt,
Единственное тепло, которое мне осталось,
Ist nur ein Traum,
Это лишь сон,
Nur die Erinnerung
Лишь воспоминание
Du gehst an mir vorbei,
Ты проходишь мимо меня,
Ich schau in deine Augen
Я смотрю в твои глаза
Deine Worte sind so leer
Твои слова так пусты
Es tut so weh zu hören,
Так больно слышать,
Dass Du rein nichts begreifst
Что ты совсем ничего не понимаешь
Ist hier denn niemand,
Неужели здесь нет никого,
Der versteht,
Кто понимает,
Was wirklich
Что на самом деле
Vor sich geht
Происходит
Und das Leben geht weiter
И жизнь продолжается
Auch ohne mich
И без меня
Wirst Du je wieder
Испытаешь ли ты когда-нибудь снова
Leidenschaft erleben
Страсть
Ohne mich
Без меня
Und die Welt dreht sich weiter
И мир продолжает вращаться
Auch ohne mich
И без меня
Ich will nie wieder
Я больше никогда не хочу
Dunkelheit ertragen
Терпеть темноту
Ohne Dich
Без тебя
Wieder so ein Tag
Ещё один такой день,
An dem′s am Morgen mir schon graut
Когда мне уже с утра тошно
An dem die Sonne
Когда солнце
Schon um sechs versinkt
Садится уже в шесть
Und niemand mehr dem anderen vertraut
И никто больше не доверяет друг другу
Was ich sehe macht mich traurig,
То, что я вижу, меня печалит,
Macht mich stumm
Лишает дара речи
Und die Betroffenheit des Herzens
И страдание сердца
Raubt den Atem, Bringt die Seele um
Захватывает дыхание, убивает душу
Und das Leben geht weiter
И жизнь продолжается
Auch ohne mich
И без меня
Wirst Du je wieder
Испытаешь ли ты когда-нибудь снова
Leidenschaft erleben
Страсть
Ohne mich
Без меня
Und die Welt dreht sich weiter
И мир продолжает вращаться
Auch ohne mich
И без меня
Ich will nie wieder
Я больше никогда не хочу
Dunkelheit ertragen
Терпеть темноту
Ohne Dich
Без тебя
Und das Leben geht weiter
И жизнь продолжается
Auch ohne mich
И без меня
Wirst Du je wieder
Испытаешь ли ты когда-нибудь снова
Leidenschaft erleben
Страсть
Ohne mich
Без меня
Und die Welt dreht sich weiter
И мир продолжает вращаться
Auch ohne mich
И без меня
Ich will nie wieder
Я больше никогда не хочу
Dunkelheit ertragen
Терпеть темноту
Ohne Dich
Без тебя
Und das Leben geht weiter
И жизнь продолжается
Auch ohne mich
И без меня
Wirst Du je wieder
Испытаешь ли ты когда-нибудь снова
Leidenschaft erleben
Страсть
Ohne mich
Без меня
Und die Welt dreht sich weiter
И мир продолжает вращаться
Auch ohne mich
И без меня
Ich will nie wieder
Я больше никогда не хочу
Dunkelheit ertragen
Терпеть темноту
Ohne Dich
Без тебя





Writer(s): Stefan Netschio, Stefan Tillmann


Attention! Feel free to leave feedback.