Lyrics and translation Beborn Beton - Genauso wie ich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genauso wie ich
Так же, как я
Menschenverlassen
erlá¶schen
Laternen
Опустевшие
улицы,
гаснущие
фонари
Von
Dunkelheit
wird
á¼bermannt
Поглощены
тьмой
Der
rastlose
Pilger
in
heimischen
Gassen
Беспокойный
странник
в
родных
переулках
Verschmelzen
die
Rassen
Расы
сливаются,
Und
Fremdartigkeit
wird
verbannt.
И
чуждость
изгоняется.
Dá¼sternis
liegt
nicht
allein
in
der
Luft
Мрак
висит
не
только
в
воздухе
Gemá¼ter
sind
schwer
Лица
тяжелы,
Wie
das
Fluidum,
das
sie
umgibt.
Как
и
флюиды,
что
их
окружают.
Von
Verzweiflung
geplagt
werden
Feuer
geschá¼rt
Мучимые
отчаянием,
разжигают
костры
So
blau,
daá
ein
menschliches
Herz
drin
erfriert.
Так
синие,
что
человеческое
сердце
в
них
замерзает.
Há¶rst
Du
die
Meute,
die
Wá¶lfe
sind
los
Слышишь
ли
ты
стаю,
волки
сорвались
с
цепи
Sie
schlagen
die
Beute
und
kein
Risiko
ist
zu
groá
Они
бьют
добычу,
и
никальный
риск
не
слишком
велик
Wenn
der
quá¤lende
Hunger
die
Bestie
plagt
Когда
мучительный
голод
терзает
зверя
"Weiá
t
Du
endlich
was
Angst
bedeutet"
"Теперь
ты
знаешь,
что
такое
страх"
Reiá
ende
Klauen
mit
Klingen
bewehrt
Острые
когти,
вооруженные
лезвиями
Durchtrennen
das
Muskelfleisch
dessen
Разрезают
мышцы
того,
Der
nicht
diese
Sprache
spricht
Кто
не
говорит
на
этом
языке
Und
einen
anderen
Gott
verehrt
И
поклоняется
другому
богу
Und
willst
Du
denn
tá¶ten
so
tá¶te
nicht
mich
И
если
ты
хочешь
убивать,
то
не
убивай
меня
Verschone
mein
Leben
denn
Du
bist
genauso
wie
ich
Пощади
мою
жизнь,
ведь
ты
такая
же,
как
я
Du
bist
genauso
wie
ich...
Ты
такая
же,
как
я...
Menschenverlassen
das
flammende
Land
Опустевшая,
пылающая
земля
Ist
sich
selbst
á¼berlassen
Предоставлена
самой
себе
Ein
anderer
Gott
legt
die
Hand
Другой
бог
кладет
руку
Auf
die
reglosen
Ká¶rper
der
Seelen
На
неподвижные
тела
душ
Ausgelá¶scht
und
verbrannt.
Погасших
и
сожженных.
Inmitten
der
Menge
ruht
auch
ein
Schlá¤chter
Среди
толпы
покоится
и
палач
Sterbend
an
einer
Wand
Умирая
у
стены
Die
erlá¶sende
Hand
streift
die
Stirn
Избавляющая
рука
касается
лба
Nimmt
den
Schmerz,
zá¶gert
nicht
Забирает
боль,
не
медлит
Er
ist
genauso
wie
ich...
Он
такой
же,
как
я...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael B. Wagner, Stefan Netschio
Attention! Feel free to leave feedback.