Lyrics and translation Because feat. Nicole Anjela - Puyat
Kanina
ko
pa
na-receive,
ngayon
ko
lang
binasa
В
последнее
время
я
занимаюсь
реквием,
просто
читаю
'Di
na
'ko
makapikit,
nawalan
na
ng
gana
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Dumungaw
sa
bintana
Выгляни
в
окно.
Ang
dilim
unti-unti
na
ngang
nawawala
na
Темнота
понемногу
исчезает.
Malapit
na
sumapit
ang
umaga
Утро
уже
близко.
Gusto
ko
lang
umiglip
Я
просто
хочу
хихикать.
Gusto
kong
managinip,
ang
daming
iniisip
Я
хочу
мечтать,
много
думать.
Puno
ng
mga
tanong
na
hindi
ko
kaya
na
masiret
Полон
вопросов,
я
не
могу
этого
сделать.
'Tang-inang
pag-ibig,
ba't
hindi
ko
kaya
na
sa
'yo
ay
malapit?
Я
имею
в
виду,
разве
ты
не
рядом
со
мной?
Lahat
ba
na
sa
'yo
nakapaloob,
masakit?
Вы
все
больны,
больны?
Ano
ba
kailangan
na
gawin
na
mabuti?
Что
тебе
нужно
для
успеха?
Sugat
ay
gusto
nang
matahi
Нам
нравится
быть
осторожными.
Ipakita
mo
naman
sa
akin,
aking
halaga
Покажи
мне,
какая
ты,
моя
ценность.
Kahit
konti,
lambingin
kung
mahal
mo
pa
Даже
немного
нежности,
если
ты
все
еще
любишь.
Alam
mo
bang
'di
na
makatulog,
yah?
Ты
знаешь,
кто
ты,
да?
Kailangan
na
nang
tulong
niya
Нам
нужна
его
помощь.
Pagod
na
sa
kakaurong-sulong
Устал
от
шатаний
Ano
ba
ang
punto?
Sakit
na
sa
ulo
В
чем
смысл?
- боль
в
голове.
Laging
puyat
dahil
sa
'yo
Это
из-за
меня.
Sana'y
malaman
mo
na
ako'y
laging
puyat
dahil
sa
'yo
Я
знаю,
что
ты
знаешь
меня
благодаря
мне.
Gabi-gabi,
hindi
mahimbing
ang
pahinga
dahil
sa
'yo
Ночь
за
ночью,
отдых
не
так
уж
плох
из-за
меня.
Gan'to
'pag
wala
sa
tabi
mo,
'pag
wala
sa
tabi
mo
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Gan'to
'pag
wala
sa
tabi
mo
Тебе
не
нужно
уходить.
Ako'y
laging
puyat
dahil
sa
'yo,
oh
Я
останусь
здесь
из-за
тебя,
о
Ako'y
laging
puyat
dahil
sa
'yo,
oh
Я
останусь
здесь
из-за
тебя,
о
Kung
ako
ay
nami-miss
Если
я
буду
скучать
по
тебе
Sabihin
mo
at
'wag
ka
puro
parinig,
oh
yeah
Скажи
мне,
что
ты
имеешь
в
виду,
О
да
Kung
ako'y
mahal
mo
pa
Если
ты
любишь
меня
больше
...
Sabihin
mo
at
'wag
ka
puro
palihim
Ты
хочешь
знать?
Ang
gusto
ko
lang
naman
ay
manggaling
na
sa
'yong
bibig
Я
хотел
бы
увидеть
тебя
в
твоем
рту
.
Dahil
ako'y
nahihirapan
na
Потому
что
я
борюсь.
Tulog
ay
madaling-araw
Сон-это
рассвет.
Tapos
gising
ay
tanghali
Тогда
пробуждение-это
полдень.
Ganito
na
lang
palagi
Так
всегда
бывает.
Wala
ka
na
bang
malasakit?
Ты
болен?
Pwede
mo
ba
na
sabihin
Ты
можешь
мне
сказать
Kung
ano'ng
gusto
mo
na
mangyari?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Ano
ang
'yong
adhikain?
Какова
ваша
цель?
Antok
sana
ay
dalawin,
dalawin
Он
там,
чтобы
посетить,
посетить.
Ipakita
mo
naman
sa
akin,
aking
halaga
Покажи
мне,
какая
ты,
моя
ценность.
Kahit
konti,
lambingin
kung
mahal
mo
pa
Даже
немного
нежности,
если
ты
все
еще
любишь.
Alam
mo
bang
para
nang
bangungot
Знаешь
ли
ты,
что
это
похоже
на
кошмар?
Ang
mga
idinulot
n'ya?
Те,
что
есть?
Pagod
na
sa
kakaurong-sulong
Устал
от
шатаний
Ano
ba
ang
punto?
Sakit
na
sa
ulo
В
чем
смысл?
- боль
в
голове.
Laging
puyat
dahil
sa
'yo
Это
из-за
меня.
Sana'y
malaman
mo
na
ako'y
laging
puyat
dahil
sa
'yo
Я
знаю,
что
ты
знаешь
меня
благодаря
мне.
Gabi-gabi,
hindi
mahimbing
ang
pahinga
dahil
sa
'yo
Ночь
за
ночью,
отдых
не
так
уж
плох
из-за
меня.
Gan'to
'pag
wala
sa
tabi
mo,
'pag
wala
sa
tabi
mo
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Gan'to
'pag
wala
sa
tabi
mo
Тебе
не
нужно
уходить.
Ako'y
laging
puyat
dahil
sa
'yo,
oh
Я
останусь
здесь
из-за
тебя,
о
Ako'y
laging
puyat
dahil
sa
'yo,
oh
Я
останусь
здесь
из-за
тебя,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bj "because" Castillano, Nicole Anjela Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.