Lyrics and translation Because - Rowena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kelan
ka
ba
umuwi?
Когда
ты
вернешься
домой?
Sabihin
mo
kelan
ka
babalik
Скажи,
когда
ты
вернешься?
Pasensya
na
at
'di
mahaba
ang
pasensya
Прости,
но
у
меня
мало
терпения
Kailangan
ko
ang
'yong
presensya
Мне
нужно
твое
присутствие
Kailangan
ko
ang
'yong
presensya
Мне
нужно
твое
присутствие
I
know
that
good
things
take
time
Я
знаю,
что
хорошие
вещи
требуют
времени
But
I
need
you
here
right
beside
me
Но
ты
мне
нужна
здесь,
рядом
со
мной
Ang
iyong
presensya
Твое
присутствие
Kailangan
ko
ang
'yong
presensya
Мне
нужно
твое
присутствие
Kung
may
matatanggap
kang
tawag
pwede
bang
pakisagot
Если
тебе
позвонят,
пожалуйста,
ответь
Ang
tanging
hinahanap
ko
ngayon
ay
'yong
lingkod
Всё,
что
я
ищу
сейчас
— это
твой
ответ
Ngayon
mo
patunayang
nandyan
ka
lang
sa
likod
Докажи
мне
сейчас,
что
ты
рядом
Nalulunod
at
kailangan
ang
kamay
mo
maabot
Я
тону
и
мне
нужна
твоя
рука,
чтобы
ты
меня
вытащила
Kapag
lumabas
na
ang
aking
pangalan
sa
'yong
notif
Когда
мое
имя
появится
в
твоих
уведомлениях
Sana
magkatyansa
ka
namang
ako'y
ma-notice
Надеюсь,
у
тебя
будет
шанс
меня
заметить
Paumanhin
sa
istorbo,
baka
galing
ka
sa
office
Извини,
что
беспокою,
может,
ты
только
что
из
офиса
Kung
pagod
ka
na
ako
na
lang
ang
pupunta
sa
'yo
Если
ты
устала,
я
сам
приеду
к
тебе
Sadyang
'di
ko
na
kaya
to
be
honest
Честно
говоря,
я
больше
не
могу
Kita
mo
naman
ang
aking
kwento
parang
comics
Видишь,
моя
история
как
комикс
Alam
mo
naman
na
buhay
na
ganto
sadyang
exotic
Ты
же
знаешь,
такая
жизнь,
она
экзотична
Daming
toxic,
masisisi
mo
bang
ako'y
alcoholic
Столько
токсичности,
можешь
ли
ты
винить
меня,
что
я
алкоголик
At
ginagawa
ang
sinasabi
mong
'di
pwede
И
делаю
то,
что
ты
говоришь,
делать
нельзя
Kung
saan-saan
na
lang
ako
naka-depende
Я
от
всего
завишу
Iniisip
na
problema
ay
matatanggal
kasama
usok
pagbuga
sa
ere
Думаю,
что
проблемы
можно
решить,
выдыхая
дым
в
воздух
Iiwan
lang
sa
ere
Просто
развеются
в
воздухе
Kaya
ngayon,
gusto
ka
lang
makatapat
Поэтому
сейчас
я
просто
хочу
быть
рядом
с
тобой
Sabihin
sa
'kin
na
magiging
okay
lang
lahat
Скажи
мне,
что
всё
будет
хорошо
Kasi
pabitaw
na
ko
nang
pabitaw
Потому
что
я
отпускаю,
отпускаю
Kelan
ka
ba
uuwi
Когда
ты
вернешься
домой?
Sabihin
mo
kelan
ka
babalik
Скажи,
когда
ты
вернешься?
Pasensya
na
at
hindi
mahaba
ang
pasensya
Прости,
что
у
меня
мало
терпения
Kailangan
ko
ang
'yong
presensya
Мне
нужно
твое
присутствие
Kailangan
ko
ang
'yong
presensya
Мне
нужно
твое
присутствие
I
know
that
good
things
take
time
Я
знаю,
что
хорошие
вещи
требуют
времени
But
I
need
you
here
right
beside
me
Но
ты
мне
нужна
здесь,
рядом
со
мной
Ang
'yong
presensya
Твое
присутствие
Kailangan
ko
ang
'yong
presensya
Мне
нужно
твое
присутствие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bj "because" Castillano
Album
Rowena
date of release
04-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.