Lyrics and translation Becca Stevens & Billy Childs - The Confession
Super
summer,
sugar
coppin'
in
the
mornin'
- do
your
shoppin',
baby;
Супер-лето,
утром
сахарная
вата
- отправляйся
за
покупками,
детка.;
Whoa,
I
love
my
lovething,
super
ride
inside
my
lovething...
Ого,
я
люблю
свою
любимую,
супер-поездка
внутри
моей
любимой...
You
may
disappear,
but
you'll
be
back,
I
swear...
Ты
можешь
исчезнуть,
но
ты
вернешься,
я
клянусь...
Would
you
love
to
love
me,
baby?
I
would
love
to
love
you,
baby,
now...
Хотела
бы
ты
любить
меня,
детка?
Я
бы
хотел
любить
тебя,
детка,
сейчас...
Would
you
love
to
love
me,
baby?
I
would
love
to
love
you,
baby,
now,
baby,
now...
Хотела
бы
ты
любить
меня,
детка?
Я
бы
хотел
любить
тебя,
детка,
сейчас,
детка,
сейчас...
Mama,
it's
my
pain!
Мама,
это
моя
боль!
Super
summer
sugar
coppin'
in
the
mornin'
- do
your
shoppin',
baby;
Супер
летняя
сладкая
выпечка
по
утрам
- делай
покупки,
детка;
Whoa,
I
love
my
lovething,
super
ride
inside
my
lovething...
Ого,
я
люблю
свою
любимую,
супер-поездка
внутри
моей
любимой...
You
may
leave
the
fair,
but
you'll
be
back,
I
swear...
Ты
можешь
уйти
с
ярмарки,
но
ты
вернешься,
я
клянусь...
Would
you
love
to
love
me,
baby?
I
would
love
to
love
you,
baby,
now...
Хотела
бы
ты
любить
меня,
детка?
Я
бы
хотел
любить
тебя,
детка,
сейчас...
Would
you
love
to
love
me,
baby?
I
would
love
to
love
you,
baby,
now,
baby,
now...
Хотела
бы
ты
любить
меня,
детка?
Я
бы
хотел
любить
тебя,
детка,
сейчас,
детка,
сейчас...
I
keep
hearin'
Mother
cryin',
I
keep
hearin'
Daddy
through
his
grave:
Я
продолжаю
слышать
плач
матери,
я
продолжаю
слышать
папу
из
могилы.:
"Little
girl,
of
all
the
daughters,
you
were
born
a
woman,
not
a
slave..."
"Малышка,
из
всех
дочерей
ты
родилась
женщиной,
а
не
рабыней..."
Oh,
I
hate
my
winsome
lover!
Tell
him
I've
had
others
at
my
breast...
О,
я
ненавижу
своего
обаятельного
любовника!
Скажи
ему,
что
у
моей
груди
были
и
другие...
But
tell
him
he
has
held
my
heart,
Но
скажи
ему,
что
он
завладел
моим
сердцем,
And
only
now
am
I
a
virgin,
I
confess...
И
только
сейчас
я
признаюсь,
что
я
девственница...
Love
my
lovething
- Love
is
surely
gospel...
Люби
мою
любимую
вещь
- Любовь,
несомненно,
является
Евангелием...
Love
my
lovething
- Love
is
surely
gospel...
Люби
мою
любимую
вещь
- Любовь,
несомненно,
является
Евангелием...
Love
my
lovething
- Love
is
surely
gospel...
Люби
мою
любимую
вещь
- Любовь,
несомненно,
является
Евангелием...
Love
my
lovething
- Love
is
surely
gospel...
Люби
мою
любимую
вещь
- Любовь,
несомненно,
является
Евангелием...
Love
my
lovething
- Love
is
surely
gospel...
Люби
мою
любимую
вещь
- Любовь,
несомненно,
является
Евангелием...
Love
my
lovething!
Люби
мою
любимую
вещь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laura Nyro
Attention! Feel free to leave feedback.