Lyrics and translation Beccy Cole - Rainbows, Dreams and Butterflies
I
live
life
a
little
too
close
to
the
edge
Я
живу
слишком
близко
к
краю.
You
won't
ever
find
a
halo
on
my
head
Ты
никогда
не
найдешь
нимба
на
моей
голове.
I
still
stand
up
for
the
things
that
I
believe
Я
все
еще
отстаиваю
то
во
что
верю
There's
times
the
devil
on
my
shoulder
gets
to
leave
Бывают
времена,
когда
дьявол
на
моем
плече
уходит.
Sometimes
exactly
what
you
see
is
what
you
get
Иногда
именно
то,
что
ты
видишь,
и
есть
то,
что
ты
получаешь.
You
think
you
know
me
but
you
ain't
seen
nothin'
yet
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня,
но
ты
еще
ничего
не
видел.
I
look
more
towards
the
guture
than
the
past
Я
больше
смотрю
в
будущее,
чем
в
прошлое.
I
still
try
to
live
each
day
like
it's
the
last
Я
все
еще
пытаюсь
прожить
каждый
день
так,
как
будто
он
последний.
CH:
And
I
love
black
cars
don't
ever
break
CH:
и
я
люблю
черные
машины,
которые
никогда
не
ломаются.
And
I
give
much
more
than
I
take
И
я
отдаю
гораздо
больше,
чем
беру.
Like
the
flowers
growing
wild
Как
дикие
цветы.
I
believe
in
the
promise
of
a
child
Я
верю
в
обещание
ребенка.
Rainbows,
Dreams
and
Butterflies
Радуги,
мечты
и
бабочки.
I
find
27
hours
i
one
day
Я
нахожу
27
часов
в
один
день.
No
time
to
dwell
on
things
that
didn't
go
my
way
Нет
времени
размышлять
о
том,
что
пошло
не
так,
как
я
хотел.
I
know
there's
something
lost
for
everything
that's
found
Я
знаю,
что
есть
что-то
потерянное
для
всего,
что
найдено.
I
won't
let
the
fear
of
falling
hold
me
down
Я
не
позволю
страху
падения
удержать
меня.
Colours
leads
to
the
dreams
we
chase
Цвета
ведут
к
мечтам,
за
которыми
мы
гонимся.
To
spread
your
wings
is
a
chance
we
must
take
Расправить
крылья-это
шанс,
который
мы
должны
использовать.
CH:
And
I
love
black
cars
don't
ever
break
CH:
и
я
люблю
черные
машины,
которые
никогда
не
ломаются.
And
I
give
much
more
than
I
take
И
я
отдаю
гораздо
больше,
чем
беру.
Like
the
flowers
growing
wild
Как
дикие
цветы.
I
believe
in
the
promise
of
a
child
Я
верю
в
обещание
ребенка.
Rainbows,
Dreams
and
Butterflies
Радуги,
мечты
и
бабочки.
Rainbows,
Dreams
and
Butterflies
Радуги,
мечты
и
бабочки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rod Mccormack, Rebecca (beccy Cole) Albeck
Attention! Feel free to leave feedback.