Lyrics and translation Beck - Blue Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
tired
of
being
alone
Я
так
устал
быть
один,
These
penitent
walls
are
all
I've
known
Эти
стены
покаяния
— всё,
что
я
знал.
Songbird
calling
across
the
water
Певчая
птица
зовёт
над
водой,
Inside
my
silent
asylum
Внутри
моей
безмолвной
обители.
Oh
don't
leave
me
on
my
own
О,
не
оставляй
меня
одного,
Left
me
standing
all
alone
Оставила
меня
стоять
совсем
одного.
Cut
me
down
to
size
so
I
can
fit
inside
Уменьши
меня,
чтобы
я
мог
поместиться
внутри,
Lies
that
will
divide
us
both
in
time
Лжи,
которая
со
временем
разделит
нас
обоих.
See
the
turncoat
on
his
knees
Видишь
перебежчика
на
коленях,
A
vagabond
that
no
one
sees
Бродягу,
которого
никто
не
видит.
When
a
moon
is
throwing
shadows
Когда
луна
отбрасывает
тени,
You
can't
save
the
ones
you've
caught
in
battle
Ты
не
можешь
спасти
тех,
кого
ты
застал
в
битве.
Oh
don't
leave
me
on
my
own
О,
не
оставляй
меня
одного,
Left
me
standing
all
alone
Оставила
меня
стоять
совсем
одного.
Cut
me
down
to
size
so
I
can
fit
inside
Уменьши
меня,
чтобы
я
мог
поместиться
внутри,
Lies
you
try
to
hide
behind
your
eyes
Лжи,
которую
ты
пытаешься
скрыть
за
своими
глазами.
Don't
leave
me
on
my
own
Не
оставляй
меня
одного,
Don't
leave
me
on
my
own
Не
оставляй
меня
одного.
So
cut
me
down
to
size
so
I
can
fit
inside
Так
уменьши
меня,
чтобы
я
мог
поместиться
внутри,
Lies
that
will
divide
us
both
in
time
Лжи,
которая
со
временем
разделит
нас
обоих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CAMPBELL BECK, HANSEN BECK
Attention! Feel free to leave feedback.