Lyrics and translation Beck - Country Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Country Down
Загородная глушь
Oh
country
down
О,
загородная
глушь,
Where
I
found
my
proving
ground
Где
я
нашел
свой
испытательный
полигон,
All
along
the
floodline
Вдоль
линии
паводка,
Wheels
are
turning
around
Колеса
крутятся,
The
hills
roll
out
like
centuries
Холмы
простираются,
словно
века,
Pass
by
without
a
sound
Проходят
без
звука,
Just
a
mile
outside
of
town
Всего
в
миле
от
города,
Downriverbound
Вниз
по
реке,
Where
the
limit
to
your
sky
fell
down
Где
предел
твоего
неба
рухнул,
A
plot
against
your
will
Заговор
против
твоей
воли
Is
furrowed
into
your
brow
Прорезал
борозды
на
твоем
лбу,
Against
your
better
judgment
Вопреки
здравому
смыслу,
It's
all
behind
you
now
Теперь
все
это
позади,
Just
a
mile
outside
of
town
Всего
в
миле
от
города,
What's
the
use
in
being
found
Какой
смысл
быть
найденной,
When
you
can
lose
yourself
in
some
good
ground?
Когда
ты
можешь
потеряться
в
благодатной
земле?
In
the
weeds
hiding
downriver
right
next
door
В
сорняках,
прящейся
вниз
по
реке,
прямо
по
соседству,
There's
no
frame
around
your
picture
Нет
рамки
вокруг
твоего
портрета,
Just
a
view
through
my
back
door
Только
вид
из
моей
задней
двери,
Time
evermore
Время
бесконечно,
You
just
found
what
you're
looking
for
Ты
только
что
нашла
то,
что
искала,
A
tiger
rose
growing
through
your
prison
door
Тигровая
роза,
прорастающая
сквозь
твою
тюремную
дверь,
Reaching
for
sunlight,
can't
see
it
anymore
Тянется
к
солнечному
свету,
больше
его
не
видит,
Just
a
mile
from
my
back
door
Всего
в
миле
от
моей
задней
двери,
You
could
wake
up
on
a
lifeboat
'neath
the
sun
Ты
могла
бы
проснуться
на
спасательной
шлюпке
под
солнцем,
On
a
ladder
up
to
the
sky
На
лестнице
к
небу,
You're
standing
on
the
lowest
rung
Ты
стоишь
на
нижней
ступеньке,
Holding
a
lifeline,
using
my
best
defense
Держишься
за
спасательный
круг,
используя
мою
лучшую
защиту,
Running
in
the
undertow
I
couldn't
fight
against
Бежишь
в
обратном
течении,
против
которого
я
не
мог
бороться,
Oh
lay
me
down
О,
уложи
меня,
Where
we
found
my
proving
ground
Где
мы
нашли
мой
испытательный
полигон,
All
along
the
floodline
Вдоль
линии
паводка,
Waves
are
turning
around
Волны
поворачивают
вспять,
The
hills
roll
out
like
centuries
Холмы
простираются,
словно
века,
Pass
by
without
a
sound
Проходят
без
звука.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HANSEN BECK
Attention! Feel free to leave feedback.