Lyrics and translation Beck - No Distraction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Distraction
Без Отвлечений
It's
not
the
words
I
want
to
tell
you
Дело
не
в
словах,
что
я
хочу
тебе
сказать,
It's
not
the
tension
that
I
feel
Дело
не
в
напряжении,
что
я
ощущаю,
It's
not
the
face
that
I'm
showing
you
today
Дело
не
в
лице,
что
я
тебе
показываю
сегодня,
That
betrays
the
way,
the
way
I
want
to
feel
Которое
выдаёт
то,
как,
как
я
хочу
себя
чувствовать.
What
I
need
right
now
is
right
here
Чего
я
хочу
прямо
сейчас,
находится
прямо
здесь,
Right
in
front
of
me
Прямо
передо
мной.
What
I
need
right
now
is
right
here
Чего
я
хочу
прямо
сейчас,
находится
прямо
здесь,
Right
in
front
of
me
Прямо
передо
мной.
A
million
times,
a
million
thoughts
Миллион
раз,
миллион
мыслей,
I
really
don't
know
what
I
want
Я
правда
не
знаю,
чего
я
хочу.
But
then
I
see
you,
now
I'm
almost
lost
Но
потом
я
вижу
тебя,
и
я
почти
теряюсь,
And
everything
that
I
know
went
wrong
И
всё,
что
я
знал,
идёт
не
так.
And
if
it
means
that
it's
done
and
I'm
a
fool
И
пусть
это
значит,
что
всё
кончено,
и
я
глупец,
But
I
don't
want
to
forget
what
we've
been
through
Но
я
не
хочу
забывать
то,
через
что
мы
прошли,
Just
to
save
us
both
from
what
we
knew
Только
чтобы
уберечь
нас
обоих
от
того,
что
мы
знали,
Losing
our
way,
sometimes
it's
cruel
Теряя
наш
путь,
иногда
это
жестоко.
No
distraction
Никаких
отвлечений,
No
distraction
Никаких
отвлечений.
Can
I,
can
I
be
with
you?
Могу
ли
я,
могу
ли
я
быть
с
тобой?
No
distraction
Никаких
отвлечений,
No
distraction
Никаких
отвлечений.
Can
I,
can
I
be
with
you?
Могу
ли
я,
могу
ли
я
быть
с
тобой?
Pull
you
to
the
left
Тяну
тебя
влево,
Pull
you
the
right
Тяну
тебя
вправо,
Pull
you
in
all
directions
Тяну
тебя
во
всех
направлениях.
Pull
you
to
the
left
Тяну
тебя
влево,
Pull
you
the
right
Тяну
тебя
вправо,
Pull
you
in
all
directions
Тяну
тебя
во
всех
направлениях.
It's
not
the
objects
that
I
hold
in
my
possession
Дело
не
в
вещах,
которыми
я
владею,
It's
not
the
worldly
things
that
shine
Дело
не
в
мирских
вещах,
что
блестят.
Sometimes
the
worst
will
come
Иногда
худшее
случается
And
bring
us
back
together
И
снова
сводит
нас
вместе.
Well,
hold
me
up
and
get
me
through
the
night
Что
ж,
обними
меня
и
помоги
пережить
эту
ночь.
What
I
need
right
now
Чего
я
хочу
прямо
сейчас,
Is
all
right,
right
in
front
of
me?
Это
всё
хорошо,
прямо
передо
мной?
What
I
need
right
now
Чего
я
хочу
прямо
сейчас,
Is
you,
you,
only
you
and
me
Это
ты,
ты,
только
ты
и
я.
A
million
times,
a
million
thoughts
Миллион
раз,
миллион
мыслей,
And
I
really
don't
know
what
I
want
И
я
правда
не
знаю,
чего
я
хочу.
But
then
I
see
you,
then
I'm
almost
lost
Но
потом
я
вижу
тебя,
и
я
почти
теряюсь
In
everything
that
I
know
went
wrong
Во
всём,
что,
как
я
знаю,
пошло
не
так.
And
if
it
means
that
it's
done
and
I'm
a
fool
И
пусть
это
значит,
что
всё
кончено,
и
я
глупец,
When
I
want
to
forget
what
we've
been
through
Когда
я
хочу
забыть
то,
через
что
мы
прошли,
Just
to
save
us
both
from
what
we
knew
Только
чтобы
уберечь
нас
обоих
от
того,
что
мы
знали,
Losing
our
way,
sometimes
it's
cruel
Теряя
наш
путь,
иногда
это
жестоко.
No
distraction
Никаких
отвлечений,
No
distraction
Никаких
отвлечений.
Can
I,
can
I
be
with
you?
Могу
ли
я,
могу
ли
я
быть
с
тобой?
No
distraction
Никаких
отвлечений,
No
distraction
Никаких
отвлечений.
Can
I,
can
I
be
with
you?
Могу
ли
я,
могу
ли
я
быть
с
тобой?
Pull
you
to
the
left
Тяну
тебя
влево,
Pull
you
the
right
Тяну
тебя
вправо,
Pull
you
in
all
directions
Тяну
тебя
во
всех
направлениях.
Pull
you
to
the
left
Тяну
тебя
влево,
Pull
you
the
right
Тяну
тебя
вправо,
Pull
you
in
all
directions
Тяну
тебя
во
всех
направлениях.
I'm
losing
time
Я
теряю
время,
I'm
losing
time
Я
теряю
время.
There's
so
many
ways
Есть
так
много
способов
To
live
or
love
or
die
Жить,
или
любить,
или
умереть.
I'm
losing
time
Я
теряю
время,
I'm
losing
time
Я
теряю
время.
I've
wanted
to
know
Я
хотел
знать,
Are
you
still
on
the
line?
Ты
всё
ещё
на
связи?
Wasting
time
trying
to
prove
things
Трачу
время,
пытаясь
что-то
доказать,
Instead
of
proving
my
love
Вместо
того,
чтобы
доказывать
свою
любовь.
I'm
losing,
I'm
losing
my
mind
Я
теряю,
я
теряю
рассудок.
A
million
times,
a
million
thoughts
Миллион
раз,
миллион
мыслей,
And
now
I
really
know
what
I
want
И
теперь
я
точно
знаю,
чего
я
хочу.
But
then
I
see
you,
I'm
almost
lost
Но
потом
я
вижу
тебя,
я
почти
теряюсь
In
everything
that
I
know
went
wrong
Во
всём,
что,
как
я
знаю,
пошло
не
так.
If
it
means
that
it's
done
and
I'm
a
fool
Пусть
это
значит,
что
всё
кончено,
и
я
глупец,
Don't
want
to
forget
what
we've
been
through
Не
хочу
забывать
то,
через
что
мы
прошли,
Just
to
save
us
both
from
what
we
knew
Только
чтобы
уберечь
нас
обоих
от
того,
что
мы
знали,
Losing
our
way,
sometimes
it's
cruel
Теряя
наш
путь,
иногда
это
жестоко.
No
distraction
Никаких
отвлечений,
No
distraction
Никаких
отвлечений.
Can
I,
can
I
be
with
you?
Могу
ли
я,
могу
ли
я
быть
с
тобой?
No
distraction
Никаких
отвлечений,
No
distraction
Никаких
отвлечений.
Can
I,
can
I
be
with
you?
Могу
ли
я,
могу
ли
я
быть
с
тобой?
Pull
you
to
the
left
Тяну
тебя
влево,
Pull
you
the
right
Тяну
тебя
вправо,
Push
you
in
all
directions
Толкаю
тебя
во
всех
направлениях.
Pull
you
to
the
left
Тяну
тебя
влево,
Pull
you
the
right
Тяну
тебя
вправо,
Push
you
in
all
directions
Толкаю
тебя
во
всех
направлениях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HANSEN BECK DAVID, CAMPBELL BECK DAVID
Album
Colors
date of release
13-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.