Lyrics and translation Beck - Wish Coin (Go It Alone) (Diplo remix)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish Coin (Go It Alone) (Diplo remix)
Монетка Желаний (Иду Один) (Diplo remix)
Now
I'm
comin'
over,
see
me
down
at
the
station
Вот
я
иду
к
тебе,
встречай
меня
на
вокзале
By
the
lane
with
my
hands
in
my
pocket
У
переулка,
руки
в
карманах
Jinglin'
a
wish
coin
that
I
stole
from
a
fountain
Звеня
монеткой
желаний,
что
украл
из
фонтана
That
was
drownin'
all
the
cares
in
the
world
though
Который
топил
все
заботы
мира
When
I
gettin
older,
climbin'
up
Когда
я
становился
старше,
залезал
On
the
back
porch
fence,
just
to
see
the
dogs
runnin'
На
забор
заднего
крыльца,
просто
чтобы
видеть,
как
бегают
собаки
Ring
and
a
question
and
my
shiverin'
Звон
и
вопрос,
и
моя
дрожащая
Voice
is
singin'
through
a
crack
in
the
window
Голос
поет
сквозь
щель
в
окне
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
лучше
мне
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
лучше
мне
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Down
on
the
corner,
see
me
standin'
Внизу
на
углу,
видишь,
я
стою
On
a
makeshift
home
with
a
dust
storm
comin'
На
самодельном
доме,
приближается
пыльная
буря
In
a
long
black
shadow,
pull
the
hammer
В
длинной
черной
тени,
вытаскиваю
молоток
From
a
coal
mine
down
where
your
daddy
was
workin'
Из
угольной
шахты,
где
работал
твой
отец
Comb
my
hair
back,
strike
a
match
Зачесываю
волосы
назад,
чиркаю
спичкой
On
the
bathroom
wall
where
my
number
is
written
О
стену
ванной,
где
написан
мой
номер
Drivin'
on
a
sidewalk,
lookin'
back
Еду
по
тротуару,
оглядываюсь
назад
At
the
sky,
it's
burnin'
in
the
rear
view
mirror
На
небо,
оно
горит
в
зеркале
заднего
вида
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
лучше
мне
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
лучше
мне
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
I'm
comin'
over,
see
you
down
at
the
station
Я
иду
к
тебе,
встречай
меня
на
вокзале
By
the
lane
with
my
hands
in
my
pocket
У
переулка,
руки
в
карманах
Jinglin'
a
wish
coin
that
I
stole
from
a
fountain
Звеня
монеткой
желаний,
что
украл
из
фонтана
That
was
drownin'
all
the
cares
in
the
world
though
Который
топил
все
заботы
мира
When
I
gettin'
older,
climbin'
up
Когда
я
становился
старше,
залезал
On
the
back
fence,
pointing
to
the
dogs
standin'
firm
На
задний
забор,
указывая
на
собак,
стоящих
твердо
With
a
ring
and
a
question,
dime
a
dozen
С
кольцом
и
вопросом,
грош
цена
And
a
voice
that
was
singin'
underneath
the
window
И
голос,
который
пел
под
окном
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
лучше
мне
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
лучше
мне
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
лучше
мне
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
лучше
мне
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
лучше
мне
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
I
better
go
it
alone,
na,
na,
na,
na,
na
Лучше
мне
идти
одному,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHAEL S. SIMPSON, DAVID WAKELING, EVERETT MORTON, JOHN ROBERT KING, ROGER CHARLERY, BECK DAVID HANSEN, JOHN ANTHONY WHITE, DAVID STEELE, ANDREW COX
Attention! Feel free to leave feedback.