Lyrics and translation Beck - Wish Coin (Go It Alone) (remixed by Diplo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish Coin (Go It Alone) (remixed by Diplo)
Монетка желаний (Иду один) (ремикс Diplo)
Now
I'm
comin'
over,
see
me
down
at
the
station
Вот
я
иду,
встречай
меня
на
станции
By
the
lane
with
my
hands
in
my
pocket
У
переулка,
руки
в
карманах
Jinglin'
a
wish
coin
that
I
stole
from
a
fountain
Звенит
монетка
желаний,
что
я
украл
из
фонтана
That
was
drownin'
all
the
cares
in
the
world
though
Который
топил
все
заботы
мира,
знаешь
ли
When
I
gettin
older,
climbin'
up
Когда
я
становился
старше,
забирался
On
the
back
porch
fence,
just
to
see
the
dogs
runnin'
На
забор
заднего
крыльца,
просто
чтобы
увидеть,
как
бегают
собаки
Ring
and
a
question
and
my
shiverin'
Звон
и
вопрос,
и
мой
дрожащий
Voice
is
singin'
through
a
crack
in
the
window
Голос
поёт
сквозь
щель
в
окне
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
мне
лучше
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
мне
лучше
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на
Down
on
the
corner,
see
me
standin'
Внизу
на
углу,
видишь,
я
стою
On
a
makeshift
home
with
a
dust
storm
comin'
На
самодельном
доме,
приближается
пыльная
буря
In
a
long
black
shadow,
pull
the
hammer
В
длинной
черной
тени,
вытаскиваю
молоток
From
a
coal
mine
down
where
your
daddy
was
workin'
Из
угольной
шахты,
где
работал
твой
отец
Comb
my
hair
back,
strike
a
match
Зачесываю
волосы
назад,
чиркаю
спичкой
On
the
bathroom
wall
where
my
number
is
written
О
стену
в
ванной,
где
написан
мой
номер
Drivin'
on
a
sidewalk,
lookin'
back
Еду
по
тротуару,
оглядываюсь
назад
At
the
sky,
it's
burnin'
in
the
rear
view
mirror
На
небо,
оно
горит
в
зеркале
заднего
вида
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
мне
лучше
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
мне
лучше
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на
I'm
comin'
over,
see
you
down
at
the
station
Я
иду,
встречай
меня
на
станции
By
the
lane
with
my
hands
in
my
pocket
У
переулка,
руки
в
карманах
Jinglin'
a
wish
coin
that
I
stole
from
a
fountain
Звенит
монетка
желаний,
что
я
украл
из
фонтана
That
was
drownin'
all
the
cares
in
the
world
though
Который
топил
все
заботы
мира,
знаешь
ли
When
I
gettin'
older,
climbin'
up
Когда
я
становился
старше,
забирался
On
the
back
fence,
pointing
to
the
dogs
standin'
firm
На
задний
забор,
показываю
на
собак,
стоящих
твёрдо
With
a
ring
and
a
question,
dime
a
dozen
С
кольцом
и
вопросом,
грош
цена
And
a
voice
that
was
singin'
underneath
the
window
И
голос,
который
пел
под
окном
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
мне
лучше
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
мне
лучше
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
мне
лучше
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
мне
лучше
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na,
I
better
go
it
alone
На,
на,
на,
на,
на,
мне
лучше
идти
одному
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
I
better
go
it
alone,
na,
na,
na,
na,
na
Мне
лучше
идти
одному,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.