Beckah Shae - Success - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beckah Shae - Success




Success
Успех
So you're a superstar, a celebrity, a big name
Итак, ты суперзвезда, знаменитость, громкое имя
So you think you're somebody now, and you got it
Ты думаешь, что ты теперь кто-то, и ты всего добился
All figured out
Всё понял в этой жизни
Ritzy, swankiness and all that flair
Роскошь, шик и весь этот лоск
You gotta style that'll knock 'em out
У тебя есть стиль, который сразит всех наповал
You got followers everywhere, and admirers just tryin
У тебя есть последователи повсюду, и поклонники, которые просто пытаются
To figure it out
Всё это понять
So you're something, someone, you've made it now
Итак, ты что-то из себя представляешь, ты чего-то достиг, ты добился успеха
Achieved all you've dreamed, what's left now?
Достиг всего, о чём мечтал, что осталось теперь?
But what if your aim was to attain more than you could gain in this world?
Но что, если твоя цель состояла в том, чтобы достичь большего, чем ты мог получить в этом мире?
And what if your heart chose to just trust, the One who made everything in this world?
И что, если твоё сердце решило просто довериться Тому, кто создал всё в этом мире?
What does success really mean?
Что на самом деле означает успех?
Doesn't really have much to do with me
На самом деле это не имеет ко мне особого отношения
It's my will, conformed to your will, full of joy, peace and prosperity
Это моя воля, подчиненная твоей воле, полная радости, мира и процветания
What does success really mean doesn't really have much to do with me
Что на самом деле означает успех, на самом деле это не имеет ко мне особого отношения
Faithfulness, and contentment is all I need
Верность и удовлетворенность вот всё, что мне нужно
You are my success
Ты мой успех
Oh just another one of those days, just like the last, they all seem the same
О, просто ещё один из тех дней, как и предыдущий, все они кажутся одинаковыми
Feels like routine has got you bound and ambition just can't be found
Кажется, что рутина связала тебя по рукам и ногам, и амбиции просто не найти
Oh, and the harder you work you wonder why, your only just getting by
О, и чем больше ты работаешь, тем больше ты удивляешься, почему ты просто выживаешь
Seeming like you just can't please no one, no matter how much you try
Кажется, что ты просто не можешь никому угодить, как бы ты ни старался
So you're no one, no where, unrecoginized
Итак, ты никто, нигде, непризнанный
So you keep to yourself, this is your life
Поэтому ты держишься особняком, такова твоя жизнь
But what if your aim was to attain more than you could gain in this world?
Но что, если твоя цель состояла в том, чтобы достичь большего, чем ты мог получить в этом мире?
And what if your heart chose to just trust the One who made everything in this world?
И что, если твоё сердце решило просто довериться Тому, кто создал всё в этом мире?
So you better think, whose example do you wanna follow?
Так что лучше подумай, чьему примеру ты хочешь следовать?
Where and what are your goals?
Где и каковы твои цели?
Where and who are your heroes?
Где и кто твои герои?
So you better know, your not promised another tomorrow
Так что знай, тебе не обещано завтра
So take a look through God's eyes
Так что взгляни на всё глазами Бога
Your success is measured by
Твой успех измеряется
His grace and your faith so...
Его милостью и твоей верой, так что...






Attention! Feel free to leave feedback.