Beckah Shae - Work - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beckah Shae - Work




Work
Работа
Whatever you do work at it with all your heart
Что бы ты ни делал, делай это от всего сердца,
As working for the LORD
Как для Господа,
Not for man
А не для людей,
Since you know that
Зная, что
You'll receive an inheritance from the LORD as a reward
Получишь от Господа наследие в награду.
(Hey!)
(Эй!)
Whatever you do work at it with all your heart
Что бы ты ни делал, делай это от всего сердца,
As working for the LORD
Как для Господа,
Not for man
А не для людей,
Since you know that
Зная, что
You'll receive an inheritance from the LORD as a reward
Получишь от Господа наследие в награду.
Commit your work to the LORD
Предай Господу дела твои,
And your plans will succeed (yeah)
И Он исполнит желания сердца твоего (да)
Your plans will succeed (hey)
Исполнит желания сердца твоего (эй)
Commit your work to the LORD
Предай Господу дела твои,
And your plans will succeed (yeah)
И Он исполнит желания сердца твоего (да)
Your plans will succeed (hey)
Исполнит желания сердца твоего (эй)
May the favor of the L-rd our G-d rest upon
Да пребудет милость Господа, Бога нашего, над
Us and establish the work-work-work of our hands
Нами, и устроит труд-труд-труд рук наших.
May the favor of the L-rd our G-d rest upon
Да пребудет милость Господа, Бога нашего, над
Us and establish the work-work-work of our hands
Нами, и устроит труд-труд-труд рук наших.
Whatever you do work at it with all your heart
Что бы ты ни делал, делай это от всего сердца,
As working for the LORD
Как для Господа,
Not for man
А не для людей,
Since you know that
Зная, что
You'll receive an inheritance from the LORD as a reward
Получишь от Господа наследие в награду.
(Hey!)
(Эй!)
Whatever you do work at it with all your heart
Что бы ты ни делал, делай это от всего сердца,
As working for the LORD
Как для Господа,
Not for man
А не для людей,
Since you know that
Зная, что
You'll receive an inheritance from the LORD as a reward
Получишь от Господа наследие в награду.
Commit your work to the LORD
Предай Господу дела твои,
And your plans will succeed (yeah)
И Он исполнит желания сердца твоего (да)
Your plans will succeed (hey)
Исполнит желания сердца твоего (эй)
Commit your work to the LORD
Предай Господу дела твои,
And your plans will succeed (yeah)
И Он исполнит желания сердца твоего (да)
Your plans will succeed (hey)
Исполнит желания сердца твоего (эй)
May the favor of the L-rd our G-d rest upon
Да пребудет милость Господа, Бога нашего, над
Us and establish the work-work-work of our hands
Нами, и устроит труд-труд-труд рук наших.
May the favor of the L-rd our G-d rest upon
Да пребудет милость Господа, Бога нашего, над
Us and establish the work-work-work of our hands
Нами, и устроит труд-труд-труд рук наших.
May the favor of the L-rd our G-d rest upon
Да пребудет милость Господа, Бога нашего, над
Us and establish the work-work-work of our hands
Нами, и устроит труд-труд-труд рук наших.
(Ohhh!)
(О-о-о!)
May the favor of the L-rd our G-d rest upon us
Да пребудет милость Господа, Бога нашего, над нами,
And establish the work-work-work of our hands (hands)
И устроит труд-труд-труд рук наших (рук).
May the favor of the L-rd our G-d (ooohhh!
Да пребудет милость Господа, Бога нашего (о-о-о!)
) Rest upon us and establish the work-work-work of our hands
Над нами, и устроит труд-труд-труд рук наших.





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Christopher Travis


Attention! Feel free to leave feedback.