Lyrics and translation Becky G - 24/7
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Tamos
solo'
y
de
fondo
suena
un
ritmo
violento
We're
alone
and
in
the
background
a
fierce
rhythm
plays
Mi
cuerpo
se
va
moviendo
y
tú
te
pone'
contento
My
body
starts
to
move
and
you
get
happy
Hace
unas
horas,
no
te
conocía
A
few
hours
ago,
I
didn't
know
you
Era
de
noche
y
ahora
de
día
It
was
night
and
now
it's
day
Yo
que
decía
que
no
bebería
I
said
I
wouldn't
drink
Y
sigo
aquí
contigo
todavía
And
I'm
still
here
with
you
No
sé
qué
pasó
el
sábado
I
don't
know
what
happened
on
Saturday
Pero
comenzó
el
viernes
But
it
started
on
Friday
Y
aquí
seguimos
bailando
And
here
we
are
still
dancing
Este
party
dura
veinticuatro
siete
This
party
lasts
twenty-four
seven
No
sé
qué
pasó
el
sábado
(¡ay!,
¿qué
pasó?)
I
don't
know
what
happened
on
Saturday
(oh!,
what
happened?)
Pero
comenzó
el
viernes
(comenzó)
But
it
started
on
Friday
(it
started)
Y
aquí
seguimos
bailando
And
here
we
are
still
dancing
Este
party
dura
veinticuatro
siete
This
party
lasts
twenty-four
seven
La
pasamo'
bien,
baby,
la
pasamo'
rico
We're
having
a
good
time,
baby,
we're
having
a
great
time
Vamo'
a
darle
tra,
tra,
tra,
hasta
el
piso
Let's
give
it
to
you,
tra,
tra,
tra,
to
the
ground
Échate
pa'
acá,
un
poquito
más
Come
over
here,
a
little
closer
Vamo'
a
bailar
los
dos
pegaditos
Let's
dance
the
two
of
us
close
together
(Yo
no
sé
qué
pasó)
(I
don't
know
what
happened)
Que
la
fiesta
nunca
terminó
That
the
party
never
ended
(Yo
no
sé,
qué
pasó)
(I
don't
know,
what
happened)
Solo
sé,
solo
sé
que
me
gustó
I
only
know,
I
only
know
that
I
liked
it
No
sé
qué
pasó
el
sábado
I
don't
know
what
happened
on
Saturday
Pero
comenzó
el
viernes
But
it
started
on
Friday
Y
aquí
seguimos
bailando
And
here
we
are
still
dancing
Este
party
dura
veinticuatro
siete
This
party
lasts
twenty-four
seven
No
sé
qué
pasó
el
sábado
(¡ay!,
¿qué
pasó?)
I
don't
know
what
happened
on
Saturday
(oh!,
what
happened?)
Pero
comenzó
el
viernes
(comenzó)
But
it
started
on
Friday
(it
started)
Y
aquí
seguimos
bailando
And
here
we
are
still
dancing
Este
party
dura
veinticuatro
siete
This
party
lasts
twenty-four
seven
Activo,
activo
el
party
cuando
yo
arribo
Active,
active
the
party
when
I
arrive
Todo
el
mundo
me
mira,
se
pone
loco
conmigo
Everyone
looks
at
me,
they
go
crazy
with
me
Será
mi
cuerpo,
por
cómo
lo
muevo
It
will
be
my
body,
because
of
the
way
I
move
it
Que
me
subo
y
me
bajé
de
nuevo
(wow)
That
I
go
up
and
down
again
(wow)
Yo
no
sé
qué
pasó
I
don't
know
what
happened
Que
la
fiesta
nunca
terminó
That
the
party
never
ended
Yo
no
sé
qué
pasó
I
don't
know
what
happened
Solo
sé,
solo
sé
que
me
gustó
I
only
know,
I
only
know
that
I
liked
it
No
sé
qué
pasó
el
sábado
I
don't
know
what
happened
on
Saturday
Pero
comenzó
el
viernes
But
it
started
on
Friday
Y
aquí
seguimos
bailando
And
here
we
are
still
dancing
Este
party
dura
veinticuatro
siete
This
party
lasts
twenty-four
seven
No
sé
qué
pasó
el
sábado
(¡ay!,
¿qué
pasó?)
I
don't
know
what
happened
on
Saturday
(oh!,
what
happened?)
Pero
comenzó
el
viernes
(comenzó)
But
it
started
on
Friday
(it
started)
Y
aquí
seguimos
bailando
And
here
we
are
still
dancing
Este
party
dura
veinticuatro
siete
This
party
lasts
twenty-four
seven
Hace
unas
horas,
no
te
conocía
A
few
hours
ago,
I
didn't
know
you
Era
de
noche
y
ahora
de
día
It
was
night
and
now
it's
day
Yo
que
decía
que
no
bebería
I
said
I
wouldn't
drink
Y
sigo
aquí
contigo
todavía
And
I'm
still
here
with
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): daniel ignacio rondon, edgar semper, héctor enrique ramos carbia, kedin maysonet, luian malavé nieves, nathaniel campany, pablo c fuentes, patrick ingunza, rafa rodriquez, rebbeca marie gomez, xavier semper
Attention! Feel free to leave feedback.