Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
COMO DIABLOS
КАК, ЧЁРТ ВОЗЬМИ
Tengo
dolor
de
corazón
У
меня
сердечная
боль
Y
no
se
me
quita
И
она
не
проходит
Ya
intenté
de
todo,
pero
pa
olvidarte
no
existen
pastillas
Я
всё
перепробовала,
но
чтобы
забыть
тебя
- нет
таблеток
Ni
con
el
alcohol
Даже
с
алкоголем
Se
cierra
la
herida
Рана
не
заживает
Me
diagnosticaron
que
este
mal
de
amor
es
pa
toda
la
vida
Мне
сказали,
что
эта
любовная
болезнь
на
всю
жизнь
Baby,
¿qué
fue?
Детка,
что
случилось?
¿Por
qué
diablos
fue
que
tú
te
fuiste?
Почему,
чёрт
возьми,
ты
ушёл?
Si
te
di
más
de
lo
que
pediste
Я
дала
тебе
больше,
чем
ты
просил
Cómo
diablos
fue
que
tú
le
hiciste
Как,
чёрт
возьми,
ты
смог
Pa
estar
feliz
cuando
yo
sigo
triste
Быть
счастливым,
когда
я
всё
ещё
грущу
Extrañarte
se
volvió
rutina
Скучать
по
тебе
стало
привычкой
Pues
tus
bеsos
son
mi
medicina
Ведь
твои
поцелуи
- моё
лекарство
Pero
pa
la
mierda
la
mеlancolía
Но
к
чёрту
эту
меланхолию
Voy
a
salir
a
comprar
amor
en
la
esquina
Пойду
куплю
любовь
на
углу
Yo
sé
que
del
uno
al
diez
yo
soy
un
fuckin'
cien
Знаю,
по
шкале
от
одного
до
десяти
я
чёртова
сотня
Pensé
que
eras
bueno,
pero
ya
lo
ves
Думала,
ты
хороший,
но
теперь
вижу
Bueno
pa
ser
infiel
Хорош
лишь
для
измен
Yo
sé
que
algún
día
nos
volveremos
a
ver
Знаю,
однажды
мы
встретимся
вновь
Y
si
quieres
nos
volvemos
a
comer
И
если
захочешь,
снова
переспим
Pero
ya
no
serás
el
oficial
por
hijo'e
puta
infiel
Но
ты
больше
не
будешь
официальным,
сукин
сын-изменник
Baby,
¿qué
fue?
Детка,
что
случилось?
¿Por
qué
diablos
fue
que
tú
te
fuiste?
Почему,
чёрт
возьми,
ты
ушёл?
Si
te
di
más
de
lo
que
pediste
Я
дала
тебе
больше,
чем
ты
просил
Cómo
diablos
fue
que
tú
le
hiciste
Как,
чёрт
возьми,
ты
смог
Pa
estar
feliz
cuando
yo
sigo
triste
Быть
счастливым,
когда
я
всё
ещё
грущу
Baby,
¿qué
fue?
Детка,
что
случилось?
¿Por
qué
diablos
fue
que
tú
te
fuiste?
Почему,
чёрт
возьми,
ты
ушёл?
Si
te
di
más
de
lo
que
pediste
Я
дала
тебе
больше,
чем
ты
просил
Cómo
diablos
fue
que
tú
le
hiciste
Как,
чёрт
возьми,
ты
смог
Pa
estar
feliz
cuando
yo
sigo
triste
Быть
счастливым,
когда
я
всё
ещё
грущу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rebbeca Marie Gomez, Hector Enrique Guerrero, Sara Schell
Attention! Feel free to leave feedback.