Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
dolor
de
corazón
y
no
se
me
quita
У
меня
болит
сердце,
и
боль
не
уходит
Ya
intenté
de
todo
pero
pa
olvidarte
no
existen
pastillas
Я
всё
перепробовала,
но
чтобы
забыть
тебя,
нет
таблеток
Ni
con
el
alcohol
se
cierra
la
herida
Даже
алкоголь
не
залечивает
рану
Me
diagnosticaron
que
este
mal
Мне
поставили
диагноз,
что
эта
De
amor
es
pa
toda
la
vida
Любовная
болезнь
— на
всю
жизнь
Baby
qué
fue?
Детка,
что
случилось?
Por
qué
diablos
fue
que
tú
te
fuiste?
Как,
черт
возьми,
вышло,
что
ты
ушел?
Si
te
di
más
de
lo
que
pediste
explícame
Я
дала
тебе
больше,
чем
ты
просил,
объясни
мне
Cómo
diablos
fue
que
tú
le
hiciste
Как,
черт
возьми,
ты
это
сделал
Pa
estar
feliz
cuando
yo
sigo
triste
Чтобы
быть
счастливым,
когда
я
всё
еще
грущу
Extrañarte
se
volvió
rutina
Скучать
по
тебе
стало
рутиной
Pues
tus
besos
son
mi
medicina
Ведь
твои
поцелуи
— мое
лекарство
Pero
pa
la
{expletive}
la
melancolía
Но
для
долбаной
меланхолии
Voy
a
salir
a
comprar
amor
en
la
esquina
Пойду
куплю
любовь
на
углу
Yo
sé
que
del
uno
al
diez
Я
знаю,
что
от
одного
до
десяти
Yo
soy
un
{expletive}
cien
Я
чертова
сотня
Pensé
que
eras
bueno
pero
ya
lo
ves
Я
думала,
ты
хороший,
но,
как
видишь,
Bueno
pa
ser
infiel
Хорош
в
том,
чтобы
быть
неверным
Yo
sé
que
algún
día
nos
volveremos
a
ver
Я
знаю,
что
однажды
мы
снова
встретимся
Y
si
quieres
nos
volvemos
a
comer
И
если
захочешь,
снова
переспим
Pero
ya
no
serás
el
oficial
por
hijo
e
{expletive}
infiel
Но
ты
больше
не
будешь
официальным,
потому
что
сын
долбаной
неверный
Baby
qué
fue?
Детка,
что
случилось?
Por
qué
diablos
fue
que
tú
te
fuiste?
Как,
черт
возьми,
вышло,
что
ты
ушел?
Si
te
di
más
de
lo
que
pediste
explícame
Я
дала
тебе
больше,
чем
ты
просил,
объясни
мне
Cómo
diablos
fue
que
tú
le
hiciste
Как,
черт
возьми,
ты
это
сделал
Pa
estar
feliz
cuando
yo
sigo
triste
Чтобы
быть
счастливым,
когда
я
всё
еще
грущу
Baby
qué
fue?
Детка,
что
случилось?
Por
qué
diablos
fue
que
tú
te
fuiste?
Как,
черт
возьми,
вышло,
что
ты
ушел?
Si
te
di
más
de
lo
que
pediste
explícame
Я
дала
тебе
больше,
чем
ты
просил,
объясни
мне
Cómo
diablos
fue
que
tú
le
hiciste
Как,
черт
возьми,
ты
это
сделал
Pa
estar
feliz
cuando
yo
sigo
triste
Чтобы
быть
счастливым,
когда
я
всё
еще
грущу
Baby
qué
fue?
Детка,
что
случилось?
Por
qué
diablos
fue
que
tú
te
fuiste?
Как,
черт
возьми,
вышло,
что
ты
ушел?
Si
te
di
más
de
lo
que
pediste
explícame
Я
дала
тебе
больше,
чем
ты
просил,
объясни
мне
Cómo
diablos
fue
que
tú
le
hiciste
Как,
черт
возьми,
ты
это
сделал
Pa
estar
feliz
cuando
yo
sigo
triste
Чтобы
быть
счастливым,
когда
я
всё
еще
грущу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rebbeca Marie Gomez, Hector Enrique Guerrero, Sara Schell
Attention! Feel free to leave feedback.