Lyrics and German translation Becky Hill feat. Lewis Thompson - Side Effects
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Side Effects
Nebenwirkungen
I've
been
thinking,
I've
been
drinking
Ich
habe
nachgedacht,
ich
habe
getrunken
Anything
that
might
anesthetize
the
feeling
Alles,
was
dieses
Gefühl
betäuben
könnte
I
ain't
joking,
I
think
I'm
broken
Ich
mache
keine
Witze,
ich
glaube,
ich
bin
kaputt
Something
triggers
me
at
any
given
moment
Irgendetwas
triggert
mich
in
jedem
Moment
Wasn't
my
plan,
but
it's
the
truth
Es
war
nicht
mein
Plan,
aber
es
ist
die
Wahrheit
And
it
ain't
a
phase
that
I'm
going
through
Und
es
ist
keine
Phase,
die
ich
durchmache
All
that
I
am,
all
that
I
do
Alles,
was
ich
bin,
alles,
was
ich
tue
Always
seems
to
be
revolving
'round
you
Scheint
sich
immer
um
dich
zu
drehen
'Cause
I
could
be
alone
or
in
the
club
Denn
ich
könnte
allein
oder
im
Club
sein
Or
someone
else's
bed
Oder
im
Bett
eines
anderen
All
I
gotta
do
is
think
of
us
Alles,
was
ich
tun
muss,
ist
an
uns
zu
denken
And
I
get
these
side
effects
Und
ich
bekomme
diese
Nebenwirkungen
Feeling
like
the
more
I'm
moving
on
Ich
fühle,
je
mehr
ich
weitermache
The
more
I
can't
forget
Desto
mehr
kann
ich
nicht
vergessen
Every
time
I
get
these
side
effects
Jedes
Mal
bekomme
ich
diese
Nebenwirkungen
Every
time
I
get
these
side
effects
Jedes
Mal
bekomme
ich
diese
Nebenwirkungen
People
talking
(ooh),
and
I've
been
dodging
(ooh)
Leute
reden
(ooh),
und
ich
bin
ausgewichen
(ooh)
Every
question
about
you
is
so
exhausting
Jede
Frage
über
dich
ist
so
anstrengend
I
still
got
your
number
(ooh),
sometimes
I
wonder
(ooh)
Ich
habe
immer
noch
deine
Nummer
(ooh),
manchmal
frage
ich
mich
(ooh)
Where
you
are
tonight,
whose
body
you
are
under
Wo
du
heute
Nacht
bist,
unter
wessen
Körper
du
liegst
Wasn't
my
plan
(wasn't
my
plan),
but
it's
the
truth
(but
it's
the
truth)
Es
war
nicht
mein
Plan
(war
nicht
mein
Plan),
aber
es
ist
die
Wahrheit
(aber
es
ist
die
Wahrheit)
No,
it
ain't
a
phase
that
I'm
going
through
(no)
Nein,
es
ist
keine
Phase,
die
ich
durchmache
(nein)
It's
all
that
I
am,
it's
all
that
I
do
(all
that
I
do)
Es
ist
alles,
was
ich
bin,
es
ist
alles,
was
ich
tue
(alles,
was
ich
tue)
Always
seems
to
be
revolving
'round
you
Scheint
sich
immer
um
dich
zu
drehen
'Cause
I
could
be
alone
or
in
the
club
Denn
ich
könnte
allein
oder
im
Club
sein
Or
someone
else's
bed
Oder
im
Bett
eines
anderen
All
I
gotta
do
is
think
of
us
Alles,
was
ich
tun
muss,
ist
an
uns
zu
denken
And
I
get
these
side
effects
Und
ich
bekomme
diese
Nebenwirkungen
Feeling
like
the
more
I'm
moving
on
Ich
fühle,
je
mehr
ich
weitermache
The
more
I
can't
forget
Desto
mehr
kann
ich
nicht
vergessen
Every
time,
oh,
I
get
these
side
effects
Jedes
Mal,
oh,
bekomme
ich
diese
Nebenwirkungen
Every
time
(oh)
Jedes
Mal
(oh)
'Cause
I
could
be
alone
or
in
the
club
Denn
ich
könnte
allein
oder
im
Club
sein
Or
someone
else's
bed
Oder
im
Bett
eines
anderen
All
I
gotta
do
is
think
of
us
Alles,
was
ich
tun
muss,
ist
an
uns
zu
denken
And
I
get
these
side
effects
Und
ich
bekomme
diese
Nebenwirkungen
Feeling
like
the
more
I'm
moving
on
Ich
fühle,
je
mehr
ich
weitermache
The
more
I
can't
forget
Desto
mehr
kann
ich
nicht
vergessen
Every
time
I
get
these
side
effects
Jedes
Mal
bekomme
ich
diese
Nebenwirkungen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karen Ann Poole, Jonathan Christopher Shave, Lewis Daniel Thompson, Rebecca Claire Hill, Uzoechi Osisioma Emenike
Attention! Feel free to leave feedback.