Lyrics and German translation Becky Hill feat. Chase & Status - Disconnect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
gonna
lie
to
you
Ich
werde
dich
nicht
anlügen
Life's
been
really
life-in'
Das
Leben
war
in
letzter
Zeit
echt
heftig
And
I
need
a
night
or
two
Und
ich
brauche
ein
oder
zwei
Nächte
To
get
me
unwindin'
Um
mich
zu
entspannen
I
feel
like
I'm
stuck
in
cycles
every
day
Ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
jeden
Tag
in
Zyklen
gefangen
Come
and
get
me
out
this
loop
Komm
und
hol
mich
aus
dieser
Schleife
So
just
switch
it
up
for
me
Also
ändere
es
einfach
für
mich
It's
time
to
get
loose
Es
ist
Zeit,
locker
zu
lassen
If
we
disconnect
Wenn
wir
abschalten
We
ain't
gotta
be
aligned
Müssen
wir
nicht
abgestimmt
sein
We
can
redirect
Wir
können
umlenken
Everything
that's
on
our
minds,
let
it
go
Alles,
was
uns
im
Kopf
herumgeht,
lass
es
los
Change
up
your
frequency
and
Ändere
deine
Frequenz
und
You'll
see
how
easily
you'll
disconnect
Du
wirst
sehen,
wie
leicht
du
dich
abkoppelst
From
everything
that's
on
your
mind
Von
allem,
was
dir
im
Kopf
herumgeht
From
everything
that's
on
your
mind
Von
allem,
was
dir
im
Kopf
herumgeht
Tell
me
where's
my
lighter
crew?
Sag
mir,
wo
ist
meine
Feuerzeug-Crew?
Put
'em
up
high
then
Hebt
sie
hoch
Now's
the
time
to
raise
the
roof
Jetzt
ist
es
Zeit,
das
Dach
anzuheben
We
don't
need
the
fightin'
Wir
brauchen
kein
Kämpfen
When
we're
gettin'
stuck
in
cycles
every
day
Wenn
wir
jeden
Tag
in
Zyklen
feststecken
We
know
how
to
make
it
through
Wissen
wir,
wie
wir
da
durchkommen
So
just
switch
it
up
for
me
Also
ändere
es
einfach
für
mich
It's
time
to
get
loose
Es
ist
Zeit,
locker
zu
lassen
If
we
disconnect
Wenn
wir
abschalten
We
ain't
gotta
be
aligned
Müssen
wir
nicht
abgestimmt
sein
We
can
redirect
Wir
können
umlenken
Everything
that's
on
our
minds,
let
it
go
Alles,
was
uns
im
Kopf
herumgeht,
lass
es
los
Change
up
your
frequency
and
Ändere
deine
Frequenz
und
You'll
see
how
easily
you'll
disconnect
Du
wirst
sehen,
wie
leicht
du
dich
abkoppelst
From
everything
that's
on
your
mind
Von
allem,
was
dir
im
Kopf
herumgeht
Oh-oh-oh,
let
it
go
Oh-oh-oh,
lass
es
los
Oh-oh-oh,
just
let
it
go
Oh-oh-oh,
lass
es
einfach
los
Oh-oh-oh,
let
it
go
Oh-oh-oh,
lass
es
los
Oh-oh-oh,
just
let
it
go
Oh-oh-oh,
lass
es
einfach
los
Oh-oh-oh,
let
it
go
Oh-oh-oh,
lass
es
los
Oh-oh-oh,
just
let
it
go
Oh-oh-oh,
lass
es
einfach
los
Oh-oh-oh,
let
it
go
Oh-oh-oh,
lass
es
los
Oh-oh-oh,
just
let
it
go
Oh-oh-oh,
lass
es
einfach
los
Change
up
your
frequency
Ändere
deine
Frequenz
You'll
see
how
easily
you'll
disconnect
Du
wirst
sehen,
wie
leicht
du
dich
abkoppelst
From
everything
that's
on
your
mind
Von
allem,
was
dir
im
Kopf
herumgeht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karen Ann Poole, William Frederick Kennard, Saul Gregory Milton, Kieron Mcintosh, Rebecca Claire Hill, Emily Makis
Attention! Feel free to leave feedback.