Lyrics and German translation Becky Hill - Never Be Alone - Rave Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Be Alone - Rave Edit
Never Be Alone - Rave Edit
We've
been
stuck
in
the
silence
Wir
waren
in
der
Stille
gefangen
Watching
life
passing
us
by
Haben
gesehen,
wie
das
Leben
an
uns
vorbeizieht
Slowly,
we
lost
our
minds
somewhere
inside
these
walls
Langsam
haben
wir
irgendwo
in
diesen
Wänden
unseren
Verstand
verloren
Did
you
forget
the
feeling?
Hast
du
das
Gefühl
vergessen?
Tryna
find
it
staring
at
the
ceiling
Versuchst
es
zu
finden,
während
du
an
die
Decke
starrst
Slowly,
we
lost
our
minds
somewhere
inside
these
walls,
yeah
Langsam
haben
wir
irgendwo
in
diesen
Wänden
unseren
Verstand
verloren,
ja
I
ain't
seen
your
face,
we
ain't
spoke
for
days
Ich
habe
dein
Gesicht
nicht
gesehen,
wir
haben
tagelang
nicht
gesprochen
Let
me
lift
you
up
to
restore
your
faith
Lass
mich
dich
hochheben,
um
deinen
Glauben
wiederherzustellen
It's
all
that
I
wanna
do,
yeah,
if
you
let
me
Das
ist
alles,
was
ich
tun
möchte,
ja,
wenn
du
mich
lässt
I
wanna
surround
you
with
love
Ich
möchte
dich
mit
Liebe
umgeben
Can
you
remember
that
rush?
Kannst
du
dich
an
diesen
Rausch
erinnern?
I
know
it's
been
hard,
but
now
you'll
never
be
alone
Ich
weiß,
es
war
hart,
aber
jetzt
wirst
du
nie
mehr
allein
sein
I
wanna
surround
you
with
love
Ich
möchte
dich
mit
Liebe
umgeben
Nothing
else
matters
but
us
Nichts
anderes
zählt
als
wir
I
know
it's
been
hard,
but
now
you'll
never
be
alone
Ich
weiß,
es
war
hart,
aber
jetzt
wirst
du
nie
mehr
allein
sein
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
It's
all
that
I
wanna
do,
hey
Das
ist
alles,
was
ich
tun
möchte,
hey
I
wanna
surround
you
with
love
(love)
Ich
möchte
dich
mit
Liebe
umgeben
(Liebe)
Can
you
remember
that
rush?
Kannst
du
dich
an
diesen
Rausch
erinnern?
I
know
it's
been
hard,
but
now
you'll
never
be
alone
Ich
weiß,
es
war
hart,
aber
jetzt
wirst
du
nie
mehr
allein
sein
I
wanna
surround
you
with
love
(surround
you
with
love)
Ich
möchte
dich
mit
Liebe
umgeben
(dich
mit
Liebe
umgeben)
Nothing
else
matters
but
us
Nichts
anderes
zählt
als
wir
I
know
it's
been
hard,
but
now
you'll
never
be
alone
Ich
weiß,
es
war
hart,
aber
jetzt
wirst
du
nie
mehr
allein
sein
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(ja,
ja,
ja,
ja,
ja)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(never,
oh,
oh,
ooh)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(nie,
oh,
oh,
ooh)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(no,
I'll
never,
I'll
never)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
(nein,
ich
werde
nie,
ich
werde
nie)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karen Ann Poole, Rebecca Claire Hill, Sonny Fodera, Mark Foster, Dylan Lewis Nile May, Daniel Thomas Clare
Attention! Feel free to leave feedback.