Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raz (co-prod. Apriljoke)
Einmal (co-prod. Apriljoke)
Byłem
zakochany
raz
Ich
war
nur
einmal
verliebt
Dzisiaj
robię
hajs
Heute
mache
ich
Kohle
Nie
ma
czasu
na
łzy
Keine
Zeit
für
Tränen
Możesz
dotknąć
chmury
Du
kannst
die
Wolke
berühren
Granica
to
ty
Die
Grenze
bist
du
Więc
się
nie
martw,
mała
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Kleine
Więc
się
nie
martw,
ziomek
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Alter
Więc
się
nie
martw,
mała
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Kleine
Więc
się
nie
martw,
ziomek
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Alter
Więc
się
nie
martw,
mała
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Kleine
Więc
się
nie
martw,
ziomek
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Alter
Bo
życie
jest
za
drogie
Weil
das
Leben
zu
teuer
ist
Kiedyś
byłem
jak
ty
Früher
war
ich
wie
du
Na
melinie
spałem
na
podłodze
Habe
auf
dem
Boden
im
Drogenlager
geschlafen
Kiedyś
chciałem
spełniać
sny
Früher
wollte
ich
Träume
erfüllen
(A
dzisiaj)
A
dzisiaj
to
robię!
(Und
heute)
Und
heute
tue
ich
es!
Mam
uśmiech
na
japie
gdy
z
moim
idolem
skaczemy
na
scenie
Ich
grinse
wie
ein
Honigkuchenpferd,
wenn
ich
mit
meinem
Idol
auf
der
Bühne
springe
Wy
dajecie
miłość
za
co
wam
dziękuję
Ihr
gebt
mir
Liebe,
wofür
ich
euch
danke
Zróbcie
hałas
dla
siebie
Macht
Lärm
für
euch
selbst
Gadają
na
mnie
niestworzone
rzeczy
Sie
erzählen
die
absurdesten
Dinge
über
mich
Boli
ich
że
daję
radę
Es
ärgert
sie,
dass
ich
es
schaffe
Masz
racje
nie
jestem
raperem
Du
hast
recht,
ich
bin
kein
Rapper
A
KIM
JESTEM?
WER
BIN
ICH?
JESTEM
PRZYKŁADEM
NA
TO
ŻE
ICH
BIN
DAS
BEISPIEL
DAFÜR,
DASS
Że
można
wszystko
Man
alles
schaffen
kann
To
SB
Maffija,
dziwko
Das
ist
SB
Maffija,
Schlampe
To
coś
więcej
niż
rap
Das
ist
mehr
als
Rap
To
coś
więcej
niż
hip-hop
Das
ist
mehr
als
Hip-Hop
Możesz
być
tam
gdzie
tylko
chcesz
Du
kannst
sein,
wo
immer
du
willst
To
serio
łatwe
Es
ist
wirklich
einfach
Za
mień
swoje
marzenia
w
cel
Verwandle
deine
Träume
in
Ziele
I
otwórz
swoja
klatkę
Und
öffne
deinen
Käfig
Byłem
zakochany
raz
Ich
war
nur
einmal
verliebt
Dzisiaj
robię
hajs
Heute
mache
ich
Kohle
Nie
ma
czasu
na
łzy
Keine
Zeit
für
Tränen
Możesz
dotknąć
chmury
Du
kannst
die
Wolke
berühren
Granica
to
ty
Die
Grenze
bist
du
Więc
się
nie
martw,
mała
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Kleine
Więc
się
nie
martw,
ziomek
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Alter
Więc
się
nie
martw,
mała
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Kleine
Więc
się
nie
martw,
ziomek
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Alter
Więc
się
nie
martw,
mała
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Kleine
Więc
się
nie
martw,
ziomek
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Alter
Bo
życie
jest
za
drogie
Weil
das
Leben
zu
teuer
ist
Myślałem
ze
kocham
Ich
dachte,
ich
liebe
Myślałem
ze
kocha
Ich
dachte,
sie
liebt
I
kurw
tak
bardzo
myliłem
się
Und
ich
lag
so
verdammt
falsch
Lubiłaś
być
traktowana
jak
suka
Du
mochtest
es,
wie
eine
Hündin
behandelt
zu
werden
Wiedziałem
ze
z
tego
wyliżesz
się
Ich
wusste,
du
würdest
da
rauskommen
Dzisiaj
już
nawet
nie
widz
ecie
Heute
sehe
ich
euch
nicht
mal
mehr
Pije
drina,
pale
papierosa
Ich
trinke
Drinks,
rauche
Zigaretten
I
widzę
tylko
ten
haj
Und
sehe
nur
diesen
Rausch
Dlatego
mam
oczy
jak
5 złotych
Deshalb
habe
ich
Augen
wie
5-Zloty-Münzen
Lecimy
z
ziomkami
na
koncert
Wir
fliegen
mit
den
Jungs
zum
Konzert
Skaczemy
na
scenie
Wir
springen
auf
der
Bühne
Skaczemy
ze
sceny
Wir
springen
von
der
Bühne
A
ludzie
pod
sceną
wyją
jak
kojoty,
nie
wyją
jak
hieny
Und
die
Leute
unter
der
Bühne
heulen
wie
Kojoten,
nicht
wie
Hyänen
Wyje
jak
kiedyś
moja
pierwsza
miłość
Heult
wie
damals
meine
erste
Liebe
Jak
okazało
się
ze
nie
jest
mojej
jedną
jedyną
Als
sich
herausstellte,
dass
sie
nicht
meine
einzige
war
A
dzisiaj
kolejna
fanka
chce
tylko
być
setna
dziewczyną
Und
heute
will
ein
weiterer
Fan
nur
die
hundertste
Freundin
sein
Zrobi
co
trzeba
w
męskiej
toalecie
Sie
tut,
was
nötig
ist,
in
der
Herrentoilette
Nie
oczekuje
więcej
Erwartet
nicht
mehr
A
ja
po
wszystkim
dosłownie,
tylko
umyję
ręce
Und
ich
danach
buchstäblich
nur
noch
meine
Hände
wasche
W
braciach
mam
zawsze
wsparcie
In
meinen
Brüdern
habe
ich
immer
Unterstützung
Z
każdym
rokiem
jest
ich
coraz
mniej
Jedes
Jahr
werden
es
weniger
Ale
jakoś
żyje
się
Aber
irgendwie
lebe
ich
mich
Byłem
zakochany
raz
Ich
war
nur
einmal
verliebt
Dzisiaj
robię
hajs
Heute
mache
ich
Kohle
Nie
ma
czasu
na
łzy
Keine
Zeit
für
Tränen
Możesz
dotknąć
chmury
Du
kannst
die
Wolke
berühren
Granica
to
ty
Die
Grenze
bist
du
Więc
się
nie
martw,
mała
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Kleine
Więc
się
nie
martw,
ziomek
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Alter
Więc
się
nie
martw,
mała
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Kleine
Więc
się
nie
martw,
ziomek
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Alter
Więc
się
nie
martw,
mała
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Kleine
Więc
się
nie
martw,
ziomek
Also
mach
dir
keine
Sorgen,
Alter
Bo
życie
jest
za
drogie
Weil
das
Leben
zu
teuer
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakub Salepa, Adrian Polonski, Borys Przybylski
Attention! Feel free to leave feedback.