Bedoes 2115 feat. Kubi Producent - Aby śmierć miała znaczenie - translation of the lyrics into German

Aby śmierć miała znaczenie - Kubi Producent , Bedoes 2115 translation in German




Aby śmierć miała znaczenie
Damit der Tod eine Bedeutung hat
Wyśle sukę do Grecji
Ich schicke die Schlampe nach Griechenland
Na wakacje poleci
Sie fliegt in den Urlaub
Przywiezie mi pamiątkę
Bringt mir ein Souvenir zurück
Robię to dla moich dzieci
Ich mach‘ das für meine Kinder
Robię to żebym mógł zasnąć spokojnie
Ich mach‘ das, damit ich ruhig schlafen kann
Dla braci mam dobre serce
Für die Brüder hab ich ein gutes Herz
Czarne worki dla tych, którzy chcą pengę
Schwarze Säcke für die, die mein Geld wollen
Jeśli grzeszę, jeśli błądzę
Wenn ich sündige, wenn ich fehle
I nic nie wiem
Und nichts weiß
(Przebacz mi)
(Vergib mir)
Robię to Aby Śmierć Miała Znaczenie
Ich mach‘ das Damit der Tod eine Bedeutung hat
Dwie kreski na teście
Zwei Striche auf dem Test
Suka mówi mi że rodzić tego nie chce
Die Schlampe sagt, sie will das nicht gebären
Kiedy, kiedy pije, czuje się jak Kękę,
Wenn ich trinke, fühl ich mich wie Kęka
Kiedy, kiedy palę widzę jakby więcej
Wenn ich rauche, sehe ich mehr
Spotkaj mnie na mieście
Triff mich in der Stadt
Tam gdzie jest __ i szczęście
Da wo Glück und _____ ist
Na pewno nie tam gdzie cięgle krzyczą: wężem
Sicher nicht da, wo sie schreien: Schlange
Mogę być sam
Ich kann allein sein
Mogę mieć skład
Ich kann Ware haben
Mogę być biedny
Ich kann arm sein
A mogę mieć hajs
Oder ich kann Kohle haben
Mogę być kimś
Ich kann jemand sein
A mogę być nikim
Oder ich kann niemand sein
w świecie gdzie wszą przyjaźń rządzą __
In einer Welt, wo alle Freundschaft von _____ regiert wird
w świecie w którym grzechy tu już nawyki
In einer Welt, wo Sünden jetzt Gewohnheit sind
w świecie w którym
In einer Welt, wo
prędzej zabiorą ci wszystko niż ktoś ci pożyczy
man dir eher alles nimmt, als dir jemand etwas leiht
palę na gównie
Ich rauche über dem Scheiß
jest mi łatwiej, a miało być trudniej
Fühl mich leicht, obwohl es schwer sein sollte
wy zamiatajcie
Ihr könnt fegen
a ja zrobię burdel
Und ich mach‘ Chaos
ty kochaj te laskę
Du liebst die Tuss
ja wezmę za kurw
Ich nehm‘ die Nutte
lubię młode kobiety
Ich mag junge Frauen
i stare wino
Und alten Wein
nowe sukienki
Neue Kleider
i stare kino
Und alte Filme
trzymaj się blisko
Bleib nahe bei mir
to nie dam ci zginąć
Ich lass dich nicht untergehen
dziś masz te do Grecji
Heute fliegst du nach Griechenland
jutr obędziesz w Rio
Morgen bist du in Rio
Wyśle sukę do Grecji
Ich schicke die Schlampe nach Griechenland
Na wakacje poleci
Sie fliegt in den Urlaub
Przywiezie mi pamiątkę
Bringt mir ein Souvenir zurück
Robię to dla moich dzieci
Ich mach‘ das für meine Kinder
Robię to żebym mógł zasnąć spokojnie
Ich mach‘ das, damit ich ruhig schlafen kann
Dla braci mam dobre serce
Für die Brüder hab ich ein gutes Herz
Czarne worki dla tych, którzy chcą pengę
Schwarze Säcke für die, die mein Geld wollen
Jeśli grzeszę, jeśli błądzę
Wenn ich sündige, wenn ich fehle
I nic nie wiem
Und nichts weiß
(Przebacz mi)
(Vergib mir)
Robię to Aby Śmierć Miała Znaczenie
Ich mach‘ das Damit der Tod eine Bedeutung hat





Writer(s): Borys Przybylski, Jakub Salepa


Attention! Feel free to leave feedback.