Bedoes 2115 feat. Kubi Producent - NFZ - translation of the lyrics into German

NFZ - Kubi Producent , Bedoes 2115 translation in German




NFZ
NFZ
2115
2115
Kubi
Kubi
Nigdy nie potrzebowałem spluwy, by zasłużyć na szacunek
Ich brauchte nie eine Waffe, um Respekt zu verdienen
Czasy młodzieńczego buntu dawno nam już kurwa przeszły
Die Zeiten von jugendlichem Rebell sein sind längst vorbei, verdammt
Zegarki nie pokazują godziny, jednak pokazują włożoną pracę i to, że idę gdzieś
Uhren zeigen keine Zeit, aber sie zeigen die reingesteckte Arbeit und dass ich irgendwohin gehe
Gram to dla dobrych chłopaków, którzy pakują to w srebro, by kupić se nowe J'sy
Ich rappe für die Jungs, die es in Silber packen, um sich neue J's zu kaufen
W nocy budzi mnie demoniczne wołanie, diabeł liczy mój szmal mówiąc "Beddy, nienawidzę Cię"
Nachts weckt mich ein dämonischer Ruf, der Teufel zählt mein Geld und sagt "Beddy, ich hasse dich"
Chcę upiec więcej, więc nie zajmuję beefem się, chcę zrobić pengę, więc nie zajmuję syfem się
Ich will mehr backen, also beschäftige ich mich nicht mit Beef, ich will Kohle machen, also beschäftige ich mich nicht mit Scheiße
Nie pójdę z tobą pić, bo wolę widmem być, nie mieć VIP'a w ręce i w bani więcej niż Zinedine
Ich geh nicht mit dir trinken, ich will lieber ein Phantom sein, keinen VIP in der Hand und mehr im Kopf als Zinedine
Ona serio chce być z nami, wbić z nami, wydać kwit z nami tylko po to, by się pochwalić
Sie will wirklich mit uns sein, mit uns abhängen, mit uns Scheine ausgeben, nur um damit anzugeben
Tyle wąsów jakbym był w Hiszpanii, patrzę na jej dupę, ma aspirację, by być mami
So viele Bärte, als wäre ich in Spanien, ich schau auf ihren Arsch, sie hat Aspirationen, eine Mama zu sein
Kto jest lepszy na scenie? Jedyny beef, którego się boję to ten z moim dealerem
Wer ist besser auf der Bühne? Der einzige Beef, vor dem ich Angst habe, ist der mit meinem Dealer
Ale już jebać to, w banię uderza mi Setaloft, popijam piwem i zwijam, bo w furze już czeka ziom na mnie
Aber scheiß drauf, Setaloft trifft meinen Kopf, ich trinke Bier und drehe, weil im Auto schon ein Kumpel auf mich wartet
Actavis już przemawia przeze mnie, nie potrafię mówić poważnie
Actavis spricht durch mich, ich kann nicht ernst reden
Mam demony w sobie, hajs to kierunek w moim kompasie
Ich habe Dämonen in mir, Geld ist die Richtung in meinem Kompass
Wybiłem się? Nie wiem, po prostu robię co trzeba
Habe ich es geschafft? Keine Ahnung, ich mache einfach, was nötig ist
Podaje tej suce Xanax, a w siebie ładuję Adderall
Ich geb der Schlampe Xanax und lade Adderall in mich rein
Szafka pełna psychotropów, nażarta sucz chce się pieprzyć
Schrank voller Psychopharmaka, die scharfe Schlampe will ficken
Szafka pełna psychotropów, ty nie pytaj, skąd mam recepty
Schrank voller Psychopharmaka, frag nicht, woher ich die Rezepte habe
Ona daje mi coś więcej, coś dzięki czemu lepiej śpię
Sie gibt mir etwas mehr, etwas, dank dem ich besser schlafe
Znowu połykam tabletkę, demony ciszej wołają mnie
Ich schluck wieder eine Pille, die Dämonen rufen mich leiser
Ja jestem już w swojej strefie, pokój 2115
Ich bin schon in meiner Zone, Zimmer 2115
Szafka jest pełna tabletek, mordo mów mi NFZ
Der Schrank ist voller Pillen, Alter, nenn mich NFZ
Miałem hajs zrobić, gdzie mój hajs ziomy?
Ich wollte Kohle machen, wo ist mein Geld, Jungs?
Gdzie ten stuff, gdzie ten blant, gdzie mój plan ziomy?
Wo ist das Zeug, wo ist der Joint, wo ist mein Plan, Jungs?
Gdzie mój gang, gdzie mój skład, gdzie mój gang, gdzie mój hajs
Wo ist meine Gang, wo ist mein Lager, wo ist meine Gang, wo ist mein Geld
Kolejna butla jest tu jak puszka pandory
Noch eine Flasche hier wie eine Pandorabüchse
Wchodzę do fryzjera, a fryzjerka daje propsy
Ich gehe zum Friseur und die Friseurin gibt Props
Gdy wracam z melanżu, zbijają mi piątki w nocnym
Wenn ich von der Party zurückkomme, klatschen sie mir im Nachtleben ab
Moje życie przypomina granie w kości
Mein Leben erinnert ans Würfelspiel
Suki mi przypominają latynoski
Die Mädchen erinnern mich an Latinas
Fani przypominają mi, czemu żyje, jednak dawno już mordo zapomniałem o miłości
Fans erinnern mich, warum ich lebe, aber ich habe längst vergessen, Alter, was Liebe ist
Moje życie przypomina granie w kości, wypadają mi szóstki
Mein Leben erinnert ans Würfelspiel, ich würfel Sechsen
Suki mi przypominają latynoski, szczególnie, kiedy wypadną im biusty
Die Mädchen erinnern mich an Latinas, besonders wenn ihre Brüste rausfallen
I typów to boli, zjada ich zazdrość
Und die Jungs sind sauer, frisst sie der Neid
Ja piszę numery, kiedy walą wiadro
Ich schreibe Nummern, während sie einen Eimer rauchen
Zawsze jestem szczery, nie możesz tego odmówić, nie możesz tego ogarnąć
Ich bin immer ehrlich, das kannst du nicht abstreiten, das kannst du nicht checken
I typów to boli, zjada ich zazdrość
Und die Jungs sind sauer, frisst sie der Neid
Zja-zjada ich zazdrość typie, zjada ich zazdrość, gang gang
Frisst sie der Neid, Alter, frisst sie der Neid, Gang Gang
Ona daje mi coś więcej, coś dzięki czemu lepiej śpię
Sie gibt mir etwas mehr, etwas, dank dem ich besser schlafe
Znowu połykam tabletkę, demony ciszej wołają mnie
Ich schluck wieder eine Pille, die Dämonen rufen mich leiser
Ja jestem już w swojej strefie, pokój 2115
Ich bin schon in meiner Zone, Zimmer 2115
Szafka jest pełna tabletek, mordo mów mi NFZ
Der Schrank ist voller Pillen, Alter, nenn mich NFZ





Writer(s): Borys Przybylski, Jakub Salepa


Attention! Feel free to leave feedback.