Lyrics and translation Bedouin - Whistleman (Pablo Fierro Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whistleman (Pablo Fierro Remix)
Человек-свисток (Pablo Fierro Remix)
Question
everything
Подвергни
сомнению
всё,
About
the
way
things
could
be
Что
может
с
нами
быть,
They
won′t
decide
for
me
Они
не
будут
решать
за
меня,
They
won't
decide
for
me
Они
не
будут
решать
за
меня,
Take
what
you
can
bring
Бери,
что
можешь
унести,
In
the
center
of
the
ring
В
центре
этого
кольца,
You
can
keep
on
watching
Ты
можешь
продолжать
наблюдать,
You
won′t
feel
a
thing
Ты
ничего
не
почувствуешь.
Never
had
a
choice
У
меня
никогда
не
было
выбора,
Can
you
hear
my
voice?
Ты
слышишь
мой
голос?
Never
had
a
choice
У
меня
никогда
не
было
выбора,
Can
you
hear
my
voice?
Ты
слышишь
мой
голос?
Question
everything
Подвергни
сомнению
всё,
About
the
way
things
could
be
Что
может
с
нами
быть,
They
won't
decide
for
me
Они
не
будут
решать
за
меня,
They
won't
decide
for
me
Они
не
будут
решать
за
меня,
Question
everything
Подвергни
сомнению
всё,
Question
everything
Подвергни
сомнению
всё,
Take
what
you
can
bring
Бери,
что
можешь
унести,
You
can
keep
on
watching
Ты
можешь
продолжать
наблюдать,
You
won′t
feel
a
thing
Ты
ничего
не
почувствуешь.
You
can
keep
on
watching
Ты
можешь
продолжать
наблюдать,
You
won′t
feel
a
thing
Ты
ничего
не
почувствуешь.
Question
everything
Подвергни
сомнению
всё,
About
the
way
things
could
be
Что
может
с
нами
быть,
They
won't
decide
for
me
Они
не
будут
решать
за
меня,
They
won′t
decide
for
me
Они
не
будут
решать
за
меня,
Take
what
you
can
bring
Бери,
что
можешь
унести,
In
the
center
of
the
ring
В
центре
этого
кольца,
You
can
keep
on
watching
Ты
можешь
продолжать
наблюдать,
You
won't
feel
a
thing
Ты
ничего
не
почувствуешь.
Question
everything
Подвергни
сомнению
всё,
Question
everything
Подвергни
сомнению
всё,
Take
what
you
can
bring
Бери,
что
можешь
унести,
You
can
keep
on
watching
Ты
можешь
продолжать
наблюдать,
You
won′t
feel
a
thing
Ты
ничего
не
почувствуешь.
Take
what
you
can
bring
Бери,
что
можешь
унести.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rami Abousabe, Tamer Malki
Attention! Feel free to leave feedback.