Lyrics and translation Bee Gees - All By Myself - 2012 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
my
street,
that's
where
I
live
Я
знаю
свою
улицу,
там
я
живу.
I
never
take,
I
always
give
Я
никогда
не
беру,
я
всегда
отдаю.
They
always
leave
me
on
the
shelf
Они
всегда
оставляют
меня
на
полке.
I
live
my
life
all
by
myself
Я
живу
в
полном
одиночестве,
My
car
ain't
big,
I
can't
go
fast
моя
машина
невелика,
я
не
могу
ехать
быстро.
And
ev'ry
drink
I
take's
the
last
И
каждый
мой
глоток-последний.
I'm
always
tryin'
to
save
my
health
Я
всегда
стараюсь
сохранить
свое
здоровье.
I
live
my
life
all
by
myself
Я
живу
своей
жизнью
в
полном
одиночестве.
Ev'rything
I
have
I
own
and
no
one
lives
on
me
Все,
что
у
меня
есть,
у
меня
есть,
и
никто
не
живет
за
мой
счет.
I'm
a
man
who
stands
alone
Я
человек,
который
стоит
один.
That's
where
I'll
be
Вот
где
я
буду
That's
where
I'll
be
Вот
где
я
буду
So
take
your
hand
down
off
my
chair
Так
что
убери
свою
руку
с
моего
стула.
'Cause
I'm
the
one
who's
sitting
there
Потому
что
я
тот,
кто
сидит
там.
And
I
ain't
neve
seen
no
wealth
И
я
никогда
не
видел
богатства.
I
live
my
live
all
by
myself
Я
живу
своей
жизнью
в
полном
одиночестве,
My
car
ain't
big,
I
can't
go
fast
моя
машина
невелика,
я
не
могу
ехать
быстро.
And
ev'ry
drink
I
take's
the
last
И
каждый
мой
глоток-последний.
I'm
always
tryin'
to
save
my
health
Я
всегда
стараюсь
сохранить
свое
здоровье.
I
live
my
life
all
by
myself
Я
живу
своей
жизнью
в
полном
одиночестве.
Ev'rything
I
have
I
own
and
no
one
lives
on
me
Все,
что
у
меня
есть,
у
меня
есть,
и
никто
не
живет
за
мой
счет.
I'm
a
man
who
stands
alone
Я
человек,
который
стоит
один.
That's
where
I'll
be
Вот
где
я
буду
That's
where
I'll
be
Вот
где
я
буду
That's
where
I'll
be
Вот
где
я
буду
So
take
your
hand
down
off
my
chair
Так
что
убери
свою
руку
с
моего
стула.
'Cause
I'm
the
one
who's
sitting
there
Потому
что
я
тот,
кто
сидит
там.
And
I
ain't
never
seen
no
wealth
И
я
никогда
не
видел
никакого
богатства.
I
live
my
live
all
by
myself
Я
живу
своей
жизнью
в
полном
одиночестве
I
live
my
life
all
by
myself
Я
живу
своей
жизнью
в
полном
одиночестве.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.