Lyrics and translation Bee Gees - Children of the World
We
are
children
of
the
world,
watching
every
day
go
by
Мы-дети
мира,
наблюдающие
за
каждым
днем.
Changes
my
life,
changes
your
life,
keeps
us
all
anticipating
Меняет
мою
жизнь,
меняет
твою
жизнь,
заставляет
нас
всех
предвкушать.
We
are
searchers
of
the
truth,
every
man's
a
boy
deep
down
Мы
ищем
правду,
каждый
мужчина-мальчик
в
глубине
души.
Gotta
say
it
how
you
mean
it,
there
ain't
no
easy
way
Должен
сказать,
как
ты
это
имеешь
в
виду,
нет
простого
способа.
Like
a
bird
in
the
wind,
like
a
tree
in
the
storm
Как
птица
на
ветру,
как
дерево
во
время
шторма.
Like
the
breath
of
a
child
from
the
moment
he's
born
Как
дыхание
ребенка
с
момента
его
рождения.
To
the
very
last
day
when
the
curtains
are
drawn
До
самого
последнего
дня,
когда
шторы
задернуты.
We
are
children
of
the
world,
asking
every
question
why
Мы-дети
мира,
задающие
все
вопросы,
почему.
From
arrival
to
survival,
just
to
make
it
worth
the
waiting
От
прибытия
к
выживанию,
просто
чтобы
оно
того
стоило.
We
are
faces
in
the
night,
watching
every
day
go
by
Мы-лица
в
ночи,
наблюдаем
за
каждым
днем.
Changes
my
life,
changes
your
life,
there
ain
t
no
easy
way
Меняет
мою
жизнь,
меняет
твою
жизнь,
нет
простого
пути.
In
the
back
of
your
mind
there
is
always
a
mark
В
глубине
твоего
сознания
всегда
есть
отметина.
There's
a
wandering
solo
alone
in
the
dark
Странствующее
одиночество
в
темноте.
You
can
keep
it
forever
or
tear
it
apart
Ты
можешь
сохранить
это
навсегда
или
разорвать
на
части.
We
are
children
of
the
world,
watching
every
day
go
by
Мы-дети
мира,
наблюдающие
за
каждым
днем.
Changing
my
life,
changing
your
life,
keeps
us
all
anticipating
Изменив
мою
жизнь,
изменив
твою
жизнь,
мы
все
предвкушаем.
We
are
children
of
the
world,
watching
every
day
go
by
Мы-дети
мира,
наблюдающие
за
каждым
днем.
Like
a
bird
in
the
wind,
like
a
tree
in
the
storm
Как
птица
на
ветру,
как
дерево
во
время
шторма.
Like
the
breath
of
a
child
from
the
moment
he's
born
Как
дыхание
ребенка
с
момента
его
рождения.
Till
the
very
last
day
when
the
curtains
are
drawn
До
самого
последнего
дня,
когда
шторы
задернуты.
We
are
children
of
the
world,
watching
every
day
go
by
Мы-дети
мира,
наблюдающие
за
каждым
днем.
Changes
my
life,
changes
your
life,
keeps
us
all
anticipating
Меняет
мою
жизнь,
меняет
твою
жизнь,
заставляет
нас
всех
предвкушать.
We
are
children
of
the
world,
watching
every
day
go
by
Мы-дети
мира,
наблюдающие
за
каждым
днем.
Changes
my
life,
changes
your
life,
keeps
us
all
anticipating
Меняет
мою
жизнь,
меняет
твою
жизнь,
заставляет
нас
всех
предвкушать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MAURICE ERNEST GIBB, ROBIN HUGH GIBB, BARRY ALAN GIBB
Attention! Feel free to leave feedback.