Lyrics and translation Bee Gees - Close Another Door - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close Another Door - Remastered
Закрой еще одну дверь - Ремастеринг
Many
years
have
passed,
it
seems
Много
лет,
кажется,
прошло,
And
now
I
am
all
alone
И
я
осталась
одна.
I've
sent
the
children
far
away
Я
отправила
детей
далеко,
To
some
obscure
unknown
В
какие-то
непонятные
края.
It's
so
sad,
so
sad
Это
так
печально,
так
печально.
Close
another
door
Закрой
еще
одну
дверь.
Listen
to
my
eyes
Прислушайся
к
моим
словам.
Close
another
door
Закрой
еще
одну
дверь.
You're
much
too
old
to
work
Ты
слишком
стара,
чтобы
работать.
So
won't
you
run
away?
Так
сбежишь
ли
ты
со
мной?
When
I
was
young,
I
used
to
say
Когда
я
была
молода,
я
говорила,
That
age
won't
bother
me
Что
возраст
мне
не
помешает.
The
life
I
had
was
very
sad
Моя
жизнь
была
очень
печальной,
It
all
went
out
to
see
Она
полностью
рассыпалась.
So
so
sad,
so
sad
Так
печально,
так
печально.
Close
another
door
Закрой
еще
одну
дверь.
Listen
to
my
eyes
Прислушайся
к
моим
словам.
Close
another
door
Закрой
еще
одну
дверь.
You're
much
too
old
to
work
Ты
слишком
стара,
чтобы
работать.
So
won't
you
run
away?
Так
сбежишь
ли
ты
со
мной?
And
though
the
sun
is
in
outside
И
даже
несмотря
на
то,
что
снаружи
светит
солнце,
The
rain
is
in
my
hair
На
моих
волосах
дождь.
Now
all
my
life
is
mystified
Теперь
вся
моя
жизнь
загадочна,
My
home
is
there
in
my
chair
Мой
дом
— это
мое
кресло.
So
so
sad,
so
sad
Так
печально,
так
печально.
Close
another
door
Закрой
еще
одну
дверь.
Listen
to
my
eyes
Прислушайся
к
моим
словам.
Close
another
door
Закрой
еще
одну
дверь.
You're
much
too
old
to
work
Ты
слишком
стара,
чтобы
работать.
So
won't
you
run
away?
Так
сбежишь
ли
ты
со
мной?
Let
me
go,
send
me
flowers
Позволь
мне
уйти,
посылай
мне
цветы,
And
put
me
on
a
plane
И
посади
меня
на
самолет.
I've
paid
before
Я
уже
расплатилась,
So
I've
been
told
atleast
I'm
alive
Поэтому
мне
сказали,
что
я
хотя
бы
жива.
Fly
me
young,
fly
And
get
me
up
Выйди
за
меня,
любимый,
во
Мне
больше
нет
сил.
I
been
working
so,
so
very
hard
Я
так
сильно
работала,
так
сильно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MAURICE ERNEST GIBB, BARRY ALAN GIBB, ROBIN HUGH GIBB
Attention! Feel free to leave feedback.