Bee Gees - Craise Finton Kirk Royal Academy of Arts - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bee Gees - Craise Finton Kirk Royal Academy of Arts




He smiled and rubbed the stubble on his chin
Он улыбнулся и потер щетину на подбородке.
He sure shall find the weariness and dreariness of life that's growing thin
Он, конечно, найдет усталость и унылость жизни, которая истощается.
Yet he didn't have so very far to go
И все же ему не нужно было заходить так далеко.
With a pencil in his hand he will travel on as planned
С карандашом в руке он пойдет дальше, как и планировал.
With a mere step in the mountain to a light
Всего лишь шаг в гору к свету.
Craise Finton Kirk, see him go, on his way
Крейз Финтон Кирк, Смотри, Как он уходит, идет своим путем.
Oh they don't know where he is
О они не знают где он
Very very nice, very very nice
Очень, очень хорошо, очень, очень хорошо.
Even in the morning when he slept
Даже утром, когда он спал.
Something odd is missing
Чего-то странного не хватает.
There's nothing very much to talk about
Говорить особо не о чем.
And nothing very much to see
И смотреть особо не на что.
Craise Finton Kirk, see him go, on his way
Крейз Финтон Кирк, Смотри, Как он уходит, идет своим путем.
oh they don't know where he is
О они не знают где он
Very very nice, very very nice
Очень, очень хорошо, очень, очень хорошо.
Talks about the place he'd like to go
Он говорит о месте, куда хотел бы поехать.
And you never see the worrying and hurrying and that makes a person slow
И ты никогда не замечаешь беспокойства и спешки, и это делает человека медлительным.
Yet you wouldn't think he'd be so hard to find
И все же ты не думаешь что его будет так трудно найти
Yet he looks so very busy but there's nothing on his mind
И все же он выглядит очень занятым, но у него ничего нет на уме.
And his wavy hair continues not to grow
И его волнистые волосы не растут.
Craise Finton Kirk, see him go, on his way
Крейз Финтон Кирк, Смотри, Как он уходит, идет своим путем.
oh they don't know where he is
О они не знают где он
Very very nice, very very nice
Очень, очень хорошо, очень, очень хорошо.
Craise Finton Kirk, see him go, on his way
Крейз Финтон Кирк, Смотри, Как он уходит, идет своим путем.
Oh they don't know where he is
О они не знают где он
Very very nice, very very nice
Очень, очень хорошо, очень, очень хорошо.





Writer(s): BARRY ALAN GIBB, ROBIN HUGH GIBB


Attention! Feel free to leave feedback.