Lyrics and translation Bee Gees - Déjà Vu
This
is
my
dedication
Это
мое
посвящение.
This
is
my
dedication
Это
мое
посвящение.
I'm
not
a
saint
but
stand
accused
Я
не
святой,
но
меня
обвиняют.
You're
with
someone
who
thinks
love's
the
same
as
being
used
Ты
с
кем-то,
кто
думает,
что
любовь-это
то
же
самое,
что
быть
использованным.
And
now
suspicious
minds
may
say
it's
over
И
теперь
Недоверчивые
умы
могут
сказать,
что
все
кончено.
Whether
I
live
or
die,
you
are
my
saviour
Ли
я
жить
или
умру,
ты-мой
спаситель.
You're
my
saviour
Ты
мой
спаситель.
It's
my
déjà
vu,
sweet
déjà
vu
Это
мое
дежавю,
сладкое
дежавю.
Through
the
feast
or
famine
I'll
be
with
you
В
пир
или
голод
я
буду
с
тобой.
Sheltering
arms
reach
out
to
you
Защищающие
руки
тянутся
к
тебе.
This
is
my
dedication
Это
мое
посвящение.
This
is
my
dedication
Это
мое
посвящение.
This
is
my
dedication
Это
мое
посвящение.
This
is
my
dedication
Это
мое
посвящение.
The
silent
nights,
I
cry
your
name
Тихими
ночами
я
выкрикиваю
твое
имя.
You're
with
someone
who
says
Ты
с
кем-то,
кто
говорит:
They
can
get
you
through
your
pain
Они
помогут
тебе
справиться
с
болью.
These
golden
years
keep
on
returning
Эти
золотые
годы
продолжают
возвращаться.
Precious
and
few
Драгоценные
и
немногочисленные.
You're
my
saviour,
you're
my
saviour
Ты
мой
спаситель,
ты
мой
спаситель.
It's
my
déjà
vu,
sweet
déjà
vu
Это
мое
дежавю,
сладкое
дежавю.
Through
the
feast
or
famine
I'll
be
with
you
В
пир
или
голод
я
буду
с
тобой.
Sheltering
arms
reach
out
to
you
Защищающие
руки
тянутся
к
тебе.
This
is
my
dedication
Это
мое
посвящение.
This
is
my
dedication
Это
мое
посвящение.
This
is
my
dedication
Это
мое
посвящение.
And
cherish
what
they've
lost
И
дорожить
тем,
что
они
потеряли.
When
often
it's
too
late
Когда
часто
бывает
слишком
поздно
It's
my
déjà
vu
(memories
of
you)
Это
мое
дежавю
(Воспоминания
о
тебе).
Sweet
déjà
vu
(keep
coming
through)
Сладкое
дежавю
(продолжай
проходить)
Through
the
feast
or
famine
Через
пир
или
голод
I'll
be
with
you
(all
that
is
true)
Я
буду
с
тобой
(все
это
правда).
Sheltering
arms
reach
out
to
you
Защищающие
руки
тянутся
к
тебе.
This
is
my
dedication
Это
мое
посвящение.
This
is
my
dedication
Это
мое
посвящение.
This
is
my
dedication
Это
мое
посвящение.
This
is
my
dedication
Это
мое
посвящение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MAURICE ERNEST GIBB, ROBIN HUGH GIBB, BARRY ALAN GIBB
Attention! Feel free to leave feedback.