Lyrics and translation Bee Gees - For Whom The Bell Tolls - Single Edit
I
stumble
in
the
night
Я
спотыкаюсь
в
ночи.
Never
really
knew
what
it
would've
been
like
Никогда
не
знал,
каково
это
было
бы.
You're
no
longer
there
to
break
my
fall
Тебя
больше
нет
рядом,
чтобы
сломить
мое
падение.
The
heartache
over
you
Сердечная
боль
из-за
тебя.
I'd
give
it
everything
but
I
couldn't
live
through
Я
бы
отдал
все,
но
не
смог
бы
пережить
это.
I
never
saw
the
signs
Я
никогда
не
видел
знаков.
You're
the
last
to
know
when
love
is
blind
Ты
последний,
кто
знает,
когда
любовь
слепа.
All
the
tears
and
the
turbulent
years
Все
слезы
и
бурные
годы.
When
I
would
not
wait
for
no
one
Когда
бы
я
никого
не
ждал
...
Didn't
stop,
take
a
look
at
myself
Не
остановилась,
взгляни
на
себя.
See
me
losing
you
Видишь,
я
теряю
тебя?
When
the
lonely
heart
breaks,
it's
the
one
that
forsakes
Когда
одинокое
сердце
разбивается,
оно
покидает
его.
It's
the
dream
that
we
stole
Это
мечта,
которую
мы
украли.
And
I'm
missing
you
more
than
the
fire
that
will
roar
И
я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
по
огню,
который
будет
ревет.
A
hole
in
my
soul
Дыра
в
моей
душе.
For
you
it's
good-bye,
for
me
it's
to
cry
Для
тебя
это
прощание,
для
меня
это
слезы.
For
whom
the
bell
tolls,
for
me
Для
кого
звонит
колокол,
для
меня?
I've
seen
you
in
a
magazine
Я
видел
тебя
в
журнале.
A
picture
at
a
party
where
you
shouldn't
have
been
Фотография
на
вечеринке,
где
тебе
не
следовало
быть.
Hanging
on
the
arm
of
someone
else
Висит
на
руке
кого-то
другого.
I'm
still
in
love
with
you
Я
все
еще
люблю
тебя.
Won't
you
come
back
to
your
little
boy
blue
Не
вернешься
ли
ты
к
своему
маленькому
мальчику?
I've
come
to
feel
inside
Я
пришел,
чтобы
почувствовать
себя
внутри.
This
precious
love
was
never
mine
Эта
драгоценная
любовь
никогда
не
была
моей.
Now
I
know
but
a
little
too
late
Теперь
я
знаю,
но
уже
слишком
поздно.
That
I
could
not
live
without
you
Что
я
не
могу
жить
без
тебя.
In
the
dark
or
the
broad
daylight
В
темноте
или
при
свете
дня.
I
promise
I'll
be
there
Я
обещаю,
что
буду
рядом.
When
the
lonely
heart
breaks,
it's
the
one
that
forsakes
Когда
одинокое
сердце
разбивается,
оно
покидает
его.
It's
the
dream
that
we
stole
Это
мечта,
которую
мы
украли.
And
I'm
missing
you
more
than
the
fire
that
will
roar
И
я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
по
огню,
который
будет
ревет.
A
hole
in
my
soul
Дыра
в
моей
душе.
For
you
it's
goodbye,
for
me
it's
to
cry
Для
тебя
это
прощание,
для
меня
это
слезы.
For
whom
the
bell
tolls
Для
кого
звонит
колокол?
Now
I
know
there'll
be
times
like
this
Теперь
я
знаю,
что
настанут
такие
времена.
When
I
couldn't
reach
out
to
no
one
Когда
я
не
мог
дотянуться
ни
до
кого.
Am
I
never
gonna
find
someone
who
knows
me
like
you
do
Неужели
я
никогда
не
найду
того,
кто
знает
меня
так,
как
ты?
Are
you
leaving
me
a
helpless
child
Ты
оставляешь
меня
беспомощным
ребенком?
When
it
took
so
long
to
save
me
fight
the
Devil
and
the
deep
blue
sea
Когда
мне
понадобилось
столько
времени,
чтобы
спасти
меня,
сразись
с
дьяволом
и
глубоким
синим
морем.
I'll
follow
you
anywhere,
I
promise
I'll
be
there
Я
последую
за
тобой
куда
угодно,
обещаю,
я
буду
там.
When
the
lonely
heart
breaks,
it's
the
one
that
forsakes
Когда
одинокое
сердце
разбивается,
оно
покидает
его.
It's
the
dream
that
we
stole
Это
мечта,
которую
мы
украли.
And
I'm
missing
you
more
than
the
fire
that
will
roar
И
я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
по
огню,
который
будет
ревет.
There's
a
hole
in
my
soul
В
моей
душе
дыра.
For
you
it's
good-bye,
for
me
it's
to
cry
Для
тебя
это
прощание,
для
меня
это
слезы.
For
whom
the
bell
tolls
Для
кого
звонит
колокол?
When
the
lonely
heart
breaks,
it's
the
one
that
forsakes
Когда
одинокое
сердце
разбивается,
оно
покидает
его.
It's
the
dream
that
we
stole
Это
мечта,
которую
мы
украли.
And
I'm
missing
you
more
than
the
fire
that
will
roar
И
я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
по
огню,
который
будет
ревет.
There's
a
hole
in
my
soul
В
моей
душе
дыра.
For
you
it's
good-bye,
for
me
it's
to
cry
Для
тебя
это
прощание,
для
меня
это
слезы.
For
whom
the
bell
tolls
Для
кого
звонит
колокол?
When
the
lonely
heart
breaks,
it's
the
one
that
forsakes
Когда
одинокое
сердце
разбивается,
оно
покидает
его.
It's
the
dream
that
we
stole
Это
мечта,
которую
мы
украли.
And
I'm
missing
you
more
than
the
fire
that
will
roar
И
я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
по
огню,
который
будет
ревет.
There's
a
hole
in
my
soul
В
моей
душе
дыра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BARRY GIBB, ROBIN GIBB, MAURICE GIBB
Attention! Feel free to leave feedback.