Lyrics and translation Bee Gees - How Can You Mend A Broken Heart [Live - Las Vegas 1997]
How Can You Mend A Broken Heart [Live - Las Vegas 1997]
Как исцелить разбитое сердце [Live - Лас-Вегас, 1997]
can
think
of
younger
days
when
living
for
my
life
Могу
вспомнить
дни
юности,
когда
жил
для
своей
жизни
was
everything
a
man
could
want
to
do
было
всем,
что
мужчина
мог
желать
i
could
never
see
tomorrow,
but
i
was
never
told
about
the
sorrow
не
мог
разглядеть
завтрашнего
дня,
но
мне
никто
не
говорил
о
горе
And
how
can
you
mend
a
broken
heart?
И
как
ты
можешь
исцелить
разбитое
сердце?
how
can
you
stop
the
rain
from
falling
down?
как
можешь
остановить
льющийся
дождь?
how
can
you
stop
the
sun
from
shining?
как
можешь
остановить
сияющее
солнце?
what
makes
the
world
go
round?
что
приводит
мир
в
движение?
how
can
you
mend
a
this
broken
man?
как
ты
можешь
исцелить
этого
разбитого
человека?
how
can
a
loser
ever
win?
как
может
проигравший
когда-нибудь
победить?
please
help
me
mend
my
broken
heart
and
let
me
live
again
прошу,
помоги
мне
исцелить
мое
разбитое
сердце
и
позволь
мне
снова
жить
I
can
still
feel
the
breeze
that
rustles
through
the
trees
все
еще
чувствую
бриз,
что
шелестит
сквозь
деревья
and
misty
memories
of
days
gone
by
и
туманные
воспоминания
о
прошедших
днях
we
could
never
see
tomorrow,
no
one
said
a
word
about
the
sorrow
не
могли
разглядеть
завтрашнего
дня,
никто
не
обмолвился
о
горе
And
how
can
you
mend
a
broken
heart?
И
как
ты
можешь
исцелить
разбитое
сердце?
how
can
you
stop
the
rain
from
falling
down?
как
можешь
остановить
льющийся
дождь?
how
can
you
stop
the
sun
from
shining?
как
можешь
остановить
сияющее
солнце?
what
makes
the
world
go
round?
что
приводит
мир
в
движение?
how
can
you
mend
this
broken
man?
как
ты
можешь
исцелить
этого
разбитого
человека?
how
can
a
loser
ever
win?
как
может
проигравший
когда-нибудь
победить?
please
help
me
mend
my
broken
heart
and
let
me
live
again
прошу,
помоги
мне
исцелить
мое
разбитое
сердце
и
позволь
мне
снова
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BARRY GIBB, ROBIN GIBB
Attention! Feel free to leave feedback.