Lyrics and translation Bee Gees - Idea (Mono Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idea (Mono Version)
Идея (Моно версия)
I
been
thinking
sitting
on
a
pole.
Я
сидел
на
шесте,
думал.
I′m
getting
sick
of
doing
what
I'm
told.
Мне
надоело
делать
то,
что
мне
говорят.
Just
me
and
the
mirror
and
my
brain.
Только
я,
зеркало
и
мои
мысли.
But
that
was
when
I
got
an
idea.
Но
тут
меня
осенила
идея.
Came
like
a
gun
and
shot
in
my
ear.
Она
словно
выстрел
в
ухо.
Don′t
you
think
it's
time
you
got
up
and
stood
alone?
Не
думаешь
ли
ты,
что
пора
тебе
встать
и
быть
самостоятельной?
Fifteen
years
I
lay
down
on
the
ground.
Пятнадцать
лет
я
лежал
на
земле.
I
couldn't
feel
any
noise
or
hear
any
sound.
Я
не
чувствовал
никаких
звуков,
не
слышал
ни
звука.
Fifteen
million
years
I
spent
down
the
line.
Пятнадцать
миллионов
лет
я
провел
в
ожидании.
But
that
was
when
I
got
an
idea.
Но
тут
меня
осенила
идея.
Came
like
a
gun
and
shot
in
my
ear.
Она
словно
выстрел
в
ухо.
Don′t
you
think
it′s
time
you
got
up
and
stood
alone?
Не
думаешь
ли
ты,
что
пора
тебе
встать
и
быть
самостоятельной?
Get
up
and
stand
alone
Встань
и
будь
самостоятельной.
That
was
when
I
got
an
idea.
Тут
меня
осенила
идея.
Came
like
a
gun
and
shot
in
my
ear.
Она
словно
выстрел
в
ухо.
Don't
you
think
it′s
time
you
got
up
and
stood
alone?
Не
думаешь
ли
ты,
что
пора
тебе
встать
и
быть
самостоятельной?
Get
up
and
stand
alone.
Встань
и
будь
самостоятельной.
That's
when
I
got
an
idea
(repeat
and
fade
out)
Тогда
меня
осенила
идея
(повтор
и
затухание)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Gibb, Robin Gibb, Maurice Gibb
Attention! Feel free to leave feedback.