Bee Gees - Idea - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Idea - Remastered - Bee Geestranslation in Russian




Idea - Remastered
Идея - Ремастеринг
I been thinking sitting on a pole.
Я сидел на столбе, думал.
I'm getting sick of doing what I'm told.
Мне надоело делать то, что мне говорят.
Just me and the mirror and my brain.
Только я, зеркало и мой мозг.
But that was when I got an idea.
Но тут меня осенила идея.
Came like a gun and shot in my ear.
Она словно выстрелом в ухо попала.
Don't you think it's time you got up and stood alone?
Не думаешь ли ты, что тебе пора встать и стоять одной?
Fifteen years I lay down on the ground.
Пятнадцать лет я лежал на земле.
I couldn't feel any noise or hear any sound.
Я не мог слышать ни звука, ни шума.
Fifteen million years I spent down the line.
Пятнадцать миллионов лет я провел на дне.
But that was when I got an idea.
Но тут меня осенила идея.
Came like a gun and shot in my ear.
Она словно выстрелом в ухо попала.
Don't you think it's time you got up and stood alone?
Не думаешь ли ты, что тебе пора встать и стоять одной?
Get up and stand alone
Встань и стой одна.
music
музыка
That was when I got an idea.
Тут меня осенила идея.
Came like a gun and shot in my ear.
Она словно выстрелом в ухо попала.
Don't you think it's time you got up and stood alone?
Не думаешь ли ты, что тебе пора встать и стоять одной?
Get up and stand alone.
Встань и стой одна.
That's when I got an idea (repeat and fade out)
Вот тогда меня и осенила идея (повтор и затухание)





Writer(s): MAURICE GIBB, BARRY GIBB, ROBIN GIBB


Attention! Feel free to leave feedback.