Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
you
don't
know
me
Может
быть,
ты
меня
не
знаешь
Anymore
than
I
know
you
Больше,
чем
я
знаю
тебя
And
I
wouldn't
blame
you
if
И
я
бы
не
стал
винить
тебя,
если
бы
I've
been
watching
you
on
me
Я
наблюдал
за
тобой
на
себе
With
the
teardrops
in
your
eyes
Со
слезами
на
глазах
And
it
touches
me
much
more
И
это
трогает
меня
гораздо
больше
Than
I
can
say
Чем
я
могу
сказать
You
know
I'd
hate
to
think
that
someone
Знаешь,
мне
не
хотелось
бы
думать,
что
кто-то
Could
have
hurt
someone
like
you
Мог
бы
навредить
кому-то
вроде
тебя
And
if
I
was
him
И
если
бы
я
был
им
I'd
be
right
by
your
side
Я
был
бы
рядом
с
тобой
Lay
your
troubles
on
my
shoulders
Возложи
свои
проблемы
на
мои
плечи
Put
your
worries
in
my
pocket
Положи
свои
заботы
в
мой
карман
Rest
your
love
on
me
awhile
Оставь
свою
любовь
на
мне
на
некоторое
время
Lay
your
troubles
on
my
shoulder
Положи
свои
проблемы
на
мое
плечо
Put
your
worries
in
my
pocket
Положи
свои
заботы
в
мой
карман
Rest
your
love
on
me
awhile
Оставь
свою
любовь
на
мне
на
некоторое
время
Saw
you
in
the
corner
Видел
тебя
в
углу
On
the
moment
I
walked
in
В
тот
момент,
когда
я
вошел
Saw
your
lonely
face
Видел
твое
одинокое
лицо
Across
the
room
Через
комнату
No,
I
won't
forget
it
Нет,
я
этого
не
забуду
And
the
way
it
might
have
been
И
то,
как
это
могло
быть
Why
did
you
have
to
leave
Почему
тебе
пришлось
уйти
You
know
I'd
hate
to
think
that
someone
Знаешь,
мне
не
хотелось
бы
думать,
что
кто-то
Could
have
loved
you
more
than
me
Мог
бы
любить
тебя
больше,
чем
меня
And
at
times
like
this
И
в
такие
моменты
I'd
be
right
by
your
side
Я
был
бы
рядом
с
тобой
Lay
your
troubles
on
my
shoulders
Возложи
свои
проблемы
на
мои
плечи
Put
your
worries
in
my
pocket
Положи
свои
заботы
в
мой
карман
Rest
your
love
on
me
awhile
Оставь
свою
любовь
на
мне
на
некоторое
время
Lay
your
troubles
on
my
shoulders
Возложи
свои
проблемы
на
мои
плечи
Put
your
worries
in
my
pocket
Положи
свои
заботы
в
мой
карман
Rest
your
love
on
me
awhile
Оставь
свою
любовь
на
мне
на
некоторое
время
How
long
must
I
wait
Сколько
мне
еще
ждать
For
the
last
train
to
be
here?
Чтобы
последний
поезд
был
здесь?
And
the
last
chance
to
know
И
последний
шанс
узнать
Get
to
think
that
I
was
born
too
soon
Подумай,
что
я
родился
слишком
рано
How
long,
honey
Как
долго,
дорогая
When
the
loving
don't
come?
Когда
любящий
не
приходит?
I
was
there
when
you
left
me
Я
был
там,
когда
ты
оставил
меня
Just
didn't
know
how
to
begin
Просто
не
знал,
как
начать
Lay
your
troubles
on
my
shoulders
Возложи
свои
проблемы
на
мои
плечи
Put
your
worries
in
my
pocket
Положи
свои
заботы
в
мой
карман
Rest
your
love
on
me
awhile
Оставь
свою
любовь
на
мне
на
некоторое
время
Lay
your
troubles
on
my
shoulders
Возложи
свои
проблемы
на
мои
плечи
Put
your
worries
in
my
pocket
Положи
свои
заботы
в
мой
карман
Rest
your
love
on
me
awhile
Оставь
свою
любовь
на
мне
на
некоторое
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Alan Gibb
Album
Greatest
date of release
01-01-1979
Attention! Feel free to leave feedback.