Lyrics and translation Bee Gees - This Is Your Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is Your Life
Это твоя жизнь
Something
that
I
hunger
for
Чего-то
я
жажду
Something
you
deny
Чего-то
ты
мне
не
даешь
You
say
I'm
bad
for
you
Ты
говоришь,
я
плохо
на
тебя
влияю
And
baby
so
do
I
И,
детка,
я
тоже
так
считаю
Don't
you
know
that
all
you
gotta
do
Разве
ты
не
знаешь,
все,
что
тебе
нужно
сделать
You
could
be
a
lover
Ты
могла
бы
быть
моей
любимой
And
baby
this
is
И,
детка,
это
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь
Don't
break
it
Не
ломай
ее
It's
who
you
do
it
for
Это
ради
кого
ты
живешь
It's
the
pain
and
pleasure
Это
боль
и
наслаждение
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь
A
victim
of
the
law
Жертва
закона
We
can
talk
about
it
Мы
можем
поговорить
об
этом
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь
If
you
try
to
help
someone
Если
ты
пытаешься
кому-то
помочь
You
get
the
evil
eye
На
тебя
смотрят
с
осуждением
You
say
you
suffocate
Ты
говоришь,
что
задыхаешься
Well
baby
so
do
I
Ну,
детка,
я
тоже
Don't
you
know
that
all
you
gotta
do
Разве
ты
не
знаешь,
все,
что
тебе
нужно
сделать
You
could
be
a
lover
Ты
могла
бы
быть
моей
любимой
And
baby
this
is
И,
детка,
это
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь
Don't
hide
it
Не
скрывай
ее
Don't
try
to
mystify
Не
пытайся
окутать
тайной
How
soft
the
flesh
is
Как
нежна
твоя
кожа
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь
Get
even,
even
if
you
die
Отомсти,
даже
если
ты
умрешь
Don't
run
for
cover
Не
ищи
укрытия
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь
That's
who
you
do
it
for
Вот
ради
кого
ты
живешь
It's
the
pain
and
the
pleasure
Это
боль
и
наслаждение
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь
A
victim
of
the
law
Жертва
закона
We
can
talk
about
it
Мы
можем
поговорить
об
этом
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о,
о
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь
Define
ourselves
Мы
определяем
себя
As
something
in
space
Как
нечто
в
космосе
Not
enough
for
everyone
Недостаточно
для
всех
Everyone
and
as
we
speak
Для
всех,
и
пока
мы
говорим
The
enemy
is
the
mind
Враг
- это
разум
I
see
the
future
coming
for
you
Я
вижу,
как
будущее
идет
к
тебе
All
the
lonely
days
and
the
lonely
nights
Все
одинокие
дни
и
одинокие
ночи
You've
been
searching
for
a
love
so
right
Ты
искала
такую
правильную
любовь
It's
a
tragedy
just
stayin'
alive
Это
трагедия
- просто
оставаться
в
живых
Stayin'
alive
Оставаться
в
живых
Jive
talking
Пустые
разговоры
What
you
doing
on
your
back
Что
ты
делаешь
на
спине?
Jive
talking
Пустые
разговоры
More
rap
less
crap
Больше
дела,
меньше
болтовни
Times
are
bad,
money
is
tight
Времена
плохие,
деньги
на
исходе
Ain't
too
much
heaven
on
Не
слишком
много
рая
A
Saturday
night
В
субботний
вечер
Tell
me
now
how
deep
is
your
love
Скажи
мне
теперь,
насколько
глубока
твоя
любовь
The
heart
is
soft
Сердце
мягкое
But
the
brain
is
tough
Но
мозг
жесткий
The
enemy
is
the
mind
Враг
- это
разум
Don't
let
the
future
fall
apart
Не
дай
будущему
развалиться
This
is
my
world
too,
just
run
to
me
Это
и
мой
мир
тоже,
просто
беги
ко
мне
If
you
ever
wanna
mend
that
broken
heart
Если
ты
когда-нибудь
захочешь
залечить
это
разбитое
сердце
I
have
seen
those
nights
on
Broadway
too
Я
тоже
видел
эти
ночи
на
Бродвее
Blaming
it
all
Во
всем
виня
What
about
you
А
как
насчет
тебя?
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь
Don't
hide
it
Не
скрывай
ее
Don't
try
to
mystify
Не
пытайся
окутать
тайной
How
soft
the
flesh
is
Как
нежна
твоя
кожа
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь
It's
who
you
do
it
for
Это
ради
кого
ты
живешь
It's
the
pain
and
pleasure
Это
боль
и
наслаждение
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь
This
is
your
life
Это
твоя
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BARRY GIBB, ROBIN GIBB, MAURICE GIBB
Album
E.S.P.
date of release
18-09-1987
Attention! Feel free to leave feedback.