Beefy - I Don't Wanna Go - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beefy - I Don't Wanna Go




I Don't Wanna Go
Не хочу никуда идти
First we gotta go shopping
Сначала нам нужно пойти по магазинам,
And then we're dogsitting for your mother
А потом мы идем присматривать за твоей мамой,
Then you have an eye doctor appt
Потом у тебя назначен визит к окулисту,
And don't forget it's game night
И не забудь, что сегодня игровой вечер.
I don't wanna do shit
Я ничего не хочу делать,
I'm about to lose it
Я сейчас взорвусь,
Ain't about the bullshit
Мне плевать на всю эту ерунду,
Hanging like a loose fit
Болтаюсь как свободная футболка,
Never been the cool kid
Никогда не был крутым парнем,
Never said it, who did?
Никогда не говорил этого, кто говорил?
Hoping to get booted
Надеюсь, меня вышвырнут,
Woke and feelin' lucid
Проснулся и чувствую себя ясным,
Leaving is a nuisance
Выходить из дома это такая морока,
Who would wanna do this?
Кому захочется этим заниматься?
Very worst of humans
Самые худшие из людей,
Kinda like the rudest
Вроде самых грубых,
Frankly they the crudest
Честно говоря, они самые мерзкие,
Easily the lewdest
Определенно самые развратные,
Point me where the food is
Укажи мне, где еда,
I'm chiller than Buddhist
Я спокойнее буддиста,
But a dates been set and the time goes on and it won't back down
Но дата назначена, и время идет, и оно не повернет назад,
And I dream of the days where I played all those games and I cry that I want that now
И я мечтаю о днях, когда я играл во все эти игры, и я плачу, что хочу этого сейчас,
And those days they few and so far in between and it don't go slow
И эти дни так редки и так далеки друг от друга, и время не замедляется,
But don't shed tear baby please don't cry cause it was only like a week ago
Но не плачь, детка, пожалуйста, не плачь, ведь это было всего неделю назад,
Hear me though...
Выслушай меня...
I don't wanna go out
Я не хочу выходить,
I'm cranky lady I'll pout
Я ворчливый, милая, я буду дуться,
For people i'm in no mood
У меня нет настроения для людей,
Unless there's gonna be food
Если только там не будет еды,
But we can just order in
Но мы можем просто заказать на дом,
Catching up with our Friends
Посмотреть наших "Друзей",
The blu ray set just came in
Только что пришел Blu-ray набор,
We could watch it in bed
Мы могли бы посмотреть его в постели,
I don't wanna do stock count
Я не хочу делать инвентаризацию,
I don't wanna pull weeds out
Я не хочу полоть сорняки,
Empty out no trash can
Выносить мусор,
Find the broom and that dust pan
Искать метлу и совок,
We'll talk about it on Tuesday
Мы поговорим об этом во вторник,
Developing a new smoothie
Приготовим новый смузи,
With chocolate sauce and some muesli
С шоколадным соусом и мюсли,
Resse's pieces and dulce
Конфетами Reese's Pieces и дульсе де лече,
Catching up with the new day
Встретим новый день,
Viewing toons that be looney
Посмотрим мультики про Луни Тюнз,
Won't forget to pay Lupe
Не забудем заплатить Лупе,
But then forget to pay Lupe
Хотя нет, забудем заплатить Лупе.
You're having parties at the crib
Ты устраиваешь вечеринки у себя дома,
I don't wanna go
Я не хочу идти,
Wanna show me how to live, sorry
Хочешь показать мне, как жить, извини,
I don't wanna go
Я не хочу идти,
Say that you're paying for the flight, still
Говоришь, что оплатишь перелет, все равно,
I don't wanna go
Я не хочу идти,
Everything's on you tonight? cool
Сегодня все за твой счет? Круто,
I don't wanna go
Я не хочу идти,
Not that I don't love ya but that's
Не то, чтобы я тебя не любил, но это,
Just the way it go
Просто так получается,
I wanna eat a bowl of Chex
Я хочу съесть миску хлопьев Chex,
Wear no pants and watch a show
Не надевать штаны и смотреть сериал,
Maybe surf some sketchy sites baby
Может быть, полазить по сомнительным сайтам, детка,
You don't wanna know
Тебе лучше не знать,
It's just way better in my home
Просто дома намного лучше,
Private time's as good as gold
Личное время на вес золота.
And not even just IRL
И даже не только в реальной жизни,
Group chat? you can go to hell
Групповой чат? Да гори он огнем,
Don't wanna be in your clan
Не хочу быть в твоем клане,
I lied I said I had plans
Я соврал, сказал, что у меня планы,
When really I was just lurking
Когда на самом деле я просто смотрел,
On how-to vids about twerking
Обучающие видео о тверкинге,
A docu-series on murders
Документальный сериал об убийствах,
Of all the dates I deserted
Обо всех свиданиях, которые я пропустил,
Graduations and weddings
Выпускные и свадьбы,
And probably more I'm forgetting
И, наверное, еще много чего, что я забыл,
Was in my PJs and ready
Был в пижаме и готов,
To become one with the bedding
Слиться воедино с постелью,
This ain't for pity, I'm glad
Это не для жалости, я рад,
Of all the smiles I've had
Всем улыбкам, которые у меня были,
Your Out getting drinks with the lads
Ты выпиваешь с парнями,
But I was out at my dad's
А я был у отца,
Except I'm not at my dad's
Хотя нет, я не у отца,
Another lie don't get mad
Еще одна ложь, не злись,
Whole time I've been at my pad
Все это время я был у себя дома,
Watching shows getting fat
Смотрел сериалы и толстел,
How'd you fall for my ruse
Как ты повелась на мою уловку,
I've made you all look like fools
Я всех вас выставил дураками,
You thought I went and had fun
Вы думали, что я пошел развлекаться,
You must feel so damn dumb
Вы, должно быть, чувствуете себя такими глупыми.
You're having parties at the crib
Ты устраиваешь вечеринки у себя дома,
I don't wanna go
Я не хочу идти,
Wanna show me how to live, sorry
Хочешь показать мне, как жить, извини,
I don't wanna go
Я не хочу идти,
Say that you're paying for the flight, still
Говоришь, что оплатишь перелет, все равно,
I don't wanna go
Я не хочу идти,
Everything's on you tonight? cool
Сегодня все за твой счет? Круто,
I don't wanna go
Я не хочу идти,
Not that I don't love ya but that's
Не то, чтобы я тебя не любил, но это,
Just the way it go
Просто так получается,
I wanna eat a bowl of Chex
Я хочу съесть миску хлопьев Chex,
Wear no pants and watch a show
Не надевать штаны и смотреть сериал,
Maybe surf some sketchy sites baby
Может быть, полазить по сомнительным сайтам, детка,
You don't wanna know
Тебе лучше не знать,
It's just way better in my home
Просто дома намного лучше,
Private time's as good as gold
Личное время на вес золота.
I get it. It's not healthy
Я понимаю. Это нездорово.
We at Marty McFly levels heavy
Мы на уровне Марти Макфлая, серьезно,
Like dragging from a board off a Chevy
Как будто тащимся на доске за Шевроле,
Better not be crashing into shit so help me
Лучше бы не врезаться ни во что, помоги мне,
Stressed out you can bet, but I take that step
В стрессе, можешь поспорить, но я делаю этот шаг,
Efforting to paint the whole town red
Стараясь раскрасить весь город в красный,
Gotta get out of bed and we must get dressed
Надо встать с постели и одеться,
Never know, it could be the day you wake up dead
Никогда не знаешь, может быть, сегодня ты проснешься мертвым,
So make the best out of day
Так что используй день по максимуму,
Take those kids go out and play
Возьми детей, идите поиграйте,
Go picnic out by the lake
Устройте пикник у озера,
Your wife'll love it, ok?
Твоей жене понравится, ок?
Is it so hard to do?
Так ли это сложно сделать?
Thinking bout others and not just you?
Думать о других, а не только о себе?
You ain't gotta dress like your destitute
Тебе не нужно одеваться как нищему,
Lotta people probably think you're beautiful
Многие люди, вероятно, считают тебя красивым,
How true
Насколько это правда,
I didn't realize that I was denying you my glorious
Я не осознавал, что лишал тебя моего великолепного,
Presence and confidence
Присутствия и уверенности,
Gregariousness and dominance
Общительности и доминирования,
However, go-getter
Однако, целеустремленный,
Self-care is still a prominent matter
Забота о себе все еще важный вопрос,
Put all these plans and my chill in a blender
Закину все эти планы и свой отдых в блендер,
In the hopes the results can make me feel better
В надежде, что результат заставит меня чувствовать себя лучше,
Order up I'll take grande
Закажу грандэ,
Hour long I go broadway
На часок схожу на Бродвей,
But forgive me this delay
Но прости меня за эту задержку,
Beating Tropico is importante
Победа в Tropico очень важна.
You're having parties at the crib
Ты устраиваешь вечеринки у себя дома,
I don't wanna go
Я не хочу идти,
Wanna show me how to live, sorry
Хочешь показать мне, как жить, извини,
I don't wanna go
Я не хочу идти,
Say that you're paying for the flight, still
Говоришь, что оплатишь перелет, все равно,
I don't wanna go
Я не хочу идти,
Everything's on you tonight? cool
Сегодня все за твой счет? Круто,
I don't wanna go
Я не хочу идти,
Not that I don't love ya but that's
Не то, чтобы я тебя не любил, но это,
Just the way it go
Просто так получается,
I wanna eat a bowl of Chex
Я хочу съесть миску хлопьев Chex,
Wear no pants and watch a show
Не надевать штаны и смотреть сериал,
Maybe surf some sketchy sites baby
Может быть, полазить по сомнительным сайтам, детка,
You don't wanna know
Тебе лучше не знать,
It's just way better in my home
Просто дома намного лучше,
Private time's as good as gold
Личное время на вес золота.





Writer(s): Keith Moore


Attention! Feel free to leave feedback.