Beenie Man feat. Devonte - Imagination - translation of the lyrics into German

Imagination - Beenie Man​ ​ , Devonte translation in German




Imagination
Imagination
揺れる陽炎 すべり出す汗
Flimmernde Hitze, Schweiß, der zu rinnen beginnt
響きあう声 叩きあう肩
Widerhallende Stimmen, Schultern, die sich tätscheln
開けた窓から 空に尋ねた
Durch das offene Fenster fragte ich den Himmel
俺たち この夏 どうなんだい ねぇMr. Future?
Wie wird dieser Sommer für uns, hey Mr. Future?
Come on. わずかでもチャンス
Come on. Auch wenn die Chance klein ist
Come on. 繋いで
Come on. Ergreif sie
いつだって 誰だって そこに立ちたくって
Immer, jeder, will dort stehen
間違って イラ立って もがき続けて
Fehler machen, frustriert sein, weiterkämpfen
Never give up このまま 終わりたくはない
Never give up, so will ich nicht enden
このイマジネーションをかかえて 俺は行くよ
Mit dieser Imagination in mir, gehe ich meinen Weg
Oh Oh
Oh Oh
教科書にある 答えより もっと
Mehr als die Antworten im Lehrbuch
ぶっ飛んだ 感動を ほしがっていた
wollte ich eine umwerfende Begeisterung
こみ上げてくる グワァーってなにかが
Dieses überwältigende Gefühl, das aufstieg
あの頃、信じれる 全てだった Mr. Future
Damals war das alles, woran ich glauben konnte, Mr. Future
Hello. 聞こえてるかい?
Hallo. Hörst du mich?
Hello. アンサー
Hallo. Antworte
ぶつかって 転がって 強くなりたくって
Anstoßen, hinfallen, stärker werden wollen
意地はって 立ち上がって 繰り返すけど
Stur sein, aufstehen, ich wiederhole es, aber
Never give up このまま 走らせてくれよ
Never give up, lass mich so weiterlaufen
このイマジネーションの先へと 俺は行くよ
Zum Horizont dieser Imagination gehe ich
Oh Oh
Oh Oh
負けたときから
Von dem Moment an, wo man verliert,
次が始まってんだ
fängt das Nächste an
いまは苦く渋い味でも Baby
Auch wenn es jetzt bitter und herb schmeckt, Baby
いつかきっと
eines Tages bestimmt
いつだって 誰だって そこに立ちたくって
Immer, jeder, will dort stehen
間違って イラ立って もがき続けて
Fehler machen, frustriert sein, weiterkämpfen
Never give up このまま 終わりたくはない
Never give up, so will ich nicht enden
このイマジネーションをかかえて 俺は行くよ
Mit dieser Imagination in mir, gehe ich meinen Weg
Oh Oh
Oh Oh
Ah 俺は行くよ
Ah, ich gehe meinen Weg
Oh Oh
Oh Oh





Writer(s): Jimmy Van Heusen, Johnny Burke


Attention! Feel free to leave feedback.