Beethoven R - Sobreviviré - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beethoven R - Sobreviviré




Mientras ando toda mi vida desfila ante
Когда я иду, вся моя жизнь проходит передо мной.
Y pienso que el final está muy cerca,
И я думаю, что конец очень близок.,
Muy cerca de
Очень близко ко мне.
Créeme, mi alma sigue viva y no es fácil dejar de gritar
Поверь мне, моя душа все еще жива, и нелегко перестать кричать.
Pero las palabras se me escapan cuando intento,
Но слова ускользают от меня, когда я пытаюсь,
Intento hablar de ti.
Я пытаюсь поговорить о тебе.
Hay un nuevo mundo
Есть новый мир
No olvides ha quién has dejado atrás.
Не забывайте, кого вы оставили позади.
Sobreviviré aunque no estés aquí
Я выживу, даже если тебя здесь нет.
Sobreviviré. Estar contigo otra vez
Выжить. Быть с тобой снова.
Sobreviviré. Porque sólo pienso en ti.
Выжить. Потому что я думаю только о тебе.
Viajaré en ese nuevo mundo dónde el cielo es de cristal
Я буду путешествовать в этом новом мире, где небо Хрустальное.
Guiado por las estrellas para estar,
Руководствуясь звездами, чтобы быть,
Estar junto a ti
Быть рядом с тобой
Ese mundo que hiciste para mi, si no estás a mi lado
Тот мир, который ты сделал для меня, если ты не рядом со мной.
Tal vez yo empiece a entender que la vida tan sólo
Может быть, я начинаю понимать, что жизнь просто
Sea una ilusión.
Это иллюзия.
Hay un nuevo mundo
Есть новый мир
No olvides ha quién has dejado atrás
Не забывайте, кто вы оставили позади
Sobreviviré aunque no estés aquí
Я выживу, даже если тебя здесь нет.
Sobreviviré. Estar contigo otra vez
Выжить. Быть с тобой снова.
Sobreviviré. Porque sólo pienso en ti.
Выжить. Потому что я думаю только о тебе.
Despiértame de este sueño o déjame en esa estrella prometida
Разбуди меня от этого сна или оставь меня в этой обещанной звезде.
Como un faro en la noche en busca de la salvación
Как Маяк в ночи, в поисках спасения
Ese mundo que hiciste para mi, preparado para ese viaje
Этот мир, который ты сделал для меня, готов к этому путешествию.
Tal vez yo empiece a entender que la vida tan sólo
Может быть, я начинаю понимать, что жизнь просто
Sea una ilusión.
Это иллюзия.
Hay un nuevo mundo
Есть новый мир
No olvides ha quién has dejado atrás.
Не забывайте, кого вы оставили позади.
Sobreviviré aunque no estés aquí
Я выживу, даже если тебя здесь нет.
Sobreviviré. Estar contigo otra vez
Выжить. Быть с тобой снова.
Sobreviviré. Porque sólo pienso en ti
Выжить. Потому что я думаю только о тебе.
Sobreviviré. Yo sobreviviré
Выжить. Я выживу.
Sobreviviré aunque no estés aquí
Я выживу, даже если тебя здесь нет.
Sobreviviré. Estar contigo otra vez
Выжить. Быть с тобой снова.
Sobreviviré. Porque sólo pienso en ti.
Выжить. Потому что я думаю только о тебе.






Attention! Feel free to leave feedback.