Lyrics and translation Beezyman - Pink cocaine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pink cocaine
Розовый кокаин
Tu
che
mi
stringi
forte
dentro
questo
letto
Ты
так
крепко
обнимаешь
меня
в
этой
постели
Io
che
non
ho
mai
avuto
niente
di
tutto
questo
У
меня
никогда
не
было
ничего
подобного
Io
che
ho
sempre
creduto
che
non
esistesse
Я
всегда
думал,
что
этого
не
существует
Ma
la
vita
mi
sta
ridando
tutto
con
gli
interessi
no
Но
жизнь
возвращает
мне
все
с
лихвой
Tu
mi
chiedi
resta,
io
che
sto
pensando
solo
al
soldo
che
non
aspetta
Ты
просишь
меня
остаться,
а
я
думаю
только
о
деньгах,
которые
не
ждут
Quando
scopri
quel
corpo
da
sotto
la
coperta
Когда
ты
открываешь
свое
тело
из-под
одеяла
Oggi
non
vado
di
fretta
Сегодня
я
не
спешу
Come
muovi
quelle
gambe
quei
fianchi
Как
ты
двигаешь
этими
ногами,
этими
бедрами
Quelle
labbra,
il
tuo
profumo
non
stanchi
Эти
губы,
твой
аромат
не
надоедает
La
passione
che
ci
metti,
i
tuoi
baci
Страсть,
которую
ты
вкладываешь,
твои
поцелуи
E
quei
strani
giochi
su
di
me
puoi
farli
И
эти
странные
игры
со
мной
ты
можешь
продолжать
In
questa
stanza
per
una
notte
dirai
tutti
i
segreti
che
non
dici
mai
В
этой
комнате
на
одну
ночь
ты
расскажешь
все
секреты,
которые
никогда
не
рассказываешь
Noi
che
bruciamo
piu
di
quella
sigaretta
Мы
горим
ярче,
чем
эта
сигарета
Si
quella
che
non
finirai
mai
perche
Да,
та,
которую
ты
никогда
не
докуришь,
потому
что
Cio
che
fai
(a
me)
То,
что
ты
делаешь
(со
мной)
Dove
vai
(con
le
tue
mani)
Куда
ты
идешь
(своими
руками)
Come
fai
(quando
inizi
non
ti
fermi
mai)
Как
ты
это
делаешь
(когда
начинаешь,
никогда
не
останавливаешься)
Cio
che
fai
(a
me)
То,
что
ты
делаешь
(со
мной)
Dove
vai
(con
le
tue
mani)
Куда
ты
идешь
(своими
руками)
Come
fai
(quando
inizi
non
ti
fermi
mai)
Как
ты
это
делаешь
(когда
начинаешь,
никогда
не
останавливаешься)
Mh,
Pink
cocaine
baby
М-м,
розовый
кокаин,
детка
Tu
che
non
mi
vuoi
parlare
Ты
не
хочешь
со
мной
разговаривать
Stasera
non
ti
va
Сегодня
вечером
тебе
не
хочется
Vuoi
gonfiare
quelle
lenzuola
Ты
хочешь
взбить
эти
простыни
L'amore
è
solo
di
chi
lo
fa
Любовь
принадлежит
только
тому,
кто
ее
делает
Andiamo
di
la
Пойдем
туда
Solo
noi
due
Только
мы
вдвоем
Chiudi
whatsapp
Закрой
WhatsApp
Spegni
la
luce
Выключи
свет
Le
mani
che
si
stringono
forte
Руки,
которые
крепко
сжимаются
Il
respiro
che
diventa
veloce
Дыхание,
которое
становится
быстрым
I
corpi
che
si
sentono
urlare
Тела,
которые
чувствуют
крик
Anche
se
non
si
sente
una
voce
Даже
если
не
слышно
ни
звука
Tu
che
insisti
e
io
no
Ты
настаиваешь,
а
я
нет
No
che
non
resisto
a
questo
Нет,
я
не
могу
этому
сопротивляться
Tu
mi
sussurri
che
no
Ты
шепчешь
мне,
что
нет
Non
vuoi
che
finisca
adesso
Ты
не
хочешь,
чтобы
это
заканчивалось
сейчас
Cio
che
fai
(a
me)
То,
что
ты
делаешь
(со
мной)
Dove
vai
(con
le
tue
mani)
Куда
ты
идешь
(своими
руками)
Come
fai
(quando
inizi
non
ti
fermi
mai)
Как
ты
это
делаешь
(когда
начинаешь,
никогда
не
останавливаешься)
Cio
che
fai
(a
me)
То,
что
ты
делаешь
(со
мной)
Dove
vai
(con
le
tue
mani)
Куда
ты
идешь
(своими
руками)
Come
fai
(quando
inizi
non
ti
fermi
mai)
Как
ты
это
делаешь
(когда
начинаешь,
никогда
не
останавливаешься)
Mh,
Pink
cocaine
baby
М-м,
розовый
кокаин,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beezyman
Attention! Feel free to leave feedback.