Lyrics and translation Before I Turn - Sepulcher
She
lies
within
in
her
sepulcher
of
loneliness
Она
лежит
внутри,
в
своей
гробнице
одиночества.
Her
dying
wish
just
a
fragment
of
hope
Ее
предсмертное
желание
всего
лишь
обрывок
надежды
I
gaze
across
the
grave
site
of
her
family
Я
смотрю
на
могилу
ее
семьи.
I
see
her
tomb
and
I'm
starting
to
choke
Я
вижу
ее
могилу
и
начинаю
задыхаться.
Is
she
dead,
is
she
dead?
I'm
imagining
Она
мертва,
она
мертва?
I
see
red,
I
see
red;
this
is
tragedy
Я
вижу
красный,
я
вижу
красный,
это
трагедия.
Count
the
seconds
till
you're
choking
on
your
agony
Считай
секунды,
пока
не
захлебнешься
в
агонии.
{?}
'cause
her
love
is
just
a
fantasy
потому
что
ее
любовь-всего
лишь
фантазия.
Skin
cold,
eyes
closed
shut
forever
Кожа
холодная,
глаза
закрыты
навсегда.
Ever
and
after
Всегда
и
после.
Skin
cold,
eyes
closed
shut
forever
Кожа
холодная,
глаза
закрыты
навсегда.
Ever
and
after
Всегда
и
после.
With
eyes
wide,
our
love
in
time
С
широко
раскрытыми
глазами
наша
любовь
пришла
вовремя.
Will
feel
alive
once
again
Я
снова
почувствую
себя
живым.
With
eyes
closed
and
by
the
time
С
закрытыми
глазами
и
к
тому
времени
I
feel
alive
once
again
Я
снова
чувствую
себя
живым.
Balance,
unfit
to
remember
Равновесие,
которое
невозможно
запомнить.
Pushing
me
and
pulling
you
to
even
the
odds
Толкает
меня
и
тянет
тебя,
чтобы
сравнять
шансы.
We
have
never
been
synchronized
to
each
other
Мы
никогда
не
были
синхронизированы
друг
с
другом.
And
therefore
we
fall
И
поэтому
мы
падаем.
Earning
your
love
it
is
a
constant
endeavor
Заслужить
твою
любовь-это
постоянное
стремление.
Yearning
for
more
because
it's
never
enough
Жажда
большего,
потому
что
этого
никогда
не
бывает
достаточно.
I
can't
think,
I
could
never
remember
Я
не
могу
думать,
я
никогда
не
смогу
вспомнить.
A
time
that
I
felt
that
your
love
is
enough
Время,
когда
я
чувствовал,
что
твоей
любви
достаточно.
With
eyes
wide,
our
love
in
time
С
широко
раскрытыми
глазами
наша
любовь
пришла
вовремя.
Will
feel
alive
once
again
Я
снова
почувствую
себя
живым.
With
eyes
closed
and
by
the
time
С
закрытыми
глазами
и
к
тому
времени
I
feel
alive
once
again
Я
снова
чувствую
себя
живым.
Skin
cold,
eyes
closed
shut
forever
Кожа
холодная,
глаза
закрыты
навсегда.
Ever
and
after
Всегда
и
после.
Skin
cold,
eyes
closed
shut
forever
Кожа
холодная,
глаза
закрыты
навсегда.
Ever
and
after
Всегда
и
после.
With
eyes
wide,
our
love
in
time
С
широко
раскрытыми
глазами
наша
любовь
пришла
вовремя.
(Skin
cold,
eyes
closed
shut
forever)
(Кожа
холодная,
глаза
закрыты
навсегда)
Will
feel
alive
once
again
Я
снова
почувствую
себя
живым.
(Ever
and
after)
(Всегда
и
после)
With
eyes
closed
and
by
the
time
С
закрытыми
глазами
и
к
тому
времени
(Skin
cold,
eyes
closed
shut
forever)
(Кожа
холодная,
глаза
закрыты
навсегда)
I
feel
alive
once
again
Я
снова
чувствую
себя
живым.
(Ever
and
after)
(Всегда
и
после)
With
eyes
wide,
our
love
in
time
С
широко
раскрытыми
глазами,
наша
любовь
во
времени.
(Earning
your
love
it
is
a
constant
endeavor)
(Заслужить
твою
любовь-это
постоянное
стремление)
(Yearning
for
more
because
it's
never
enough)
(Жажда
большего,
потому
что
этого
никогда
не
бывает
достаточно)
I
feel
alive
once
again
Я
снова
чувствую
себя
живым.
(I
can't
think,
I
could
never
remember)
(Я
не
могу
думать,
я
никогда
не
мог
вспомнить)
(A
time
that
I
felt
that
your
love
is
enough)
(время,
когда
я
чувствовал,
что
твоей
любви
достаточно)
With
eyes
wide,
our
love
in
time
С
широко
раскрытыми
глазами,
наша
любовь
во
времени.
(Earning
your
love
it
is
a
constant
endeavor)
(Заслужить
твою
любовь-это
постоянное
стремление)
(Yearning
for
more
because
it's
never
enough)
(Жажда
большего,
потому
что
этого
никогда
не
бывает
достаточно)
I
feel
alive
once
again
Я
снова
чувствую
себя
живым.
(I
can't
think,
I
could
never
remember)
(Я
не
могу
думать,
я
никогда
не
мог
вспомнить)
(A
time
that
I
felt
that
your
love
is
enough)
(время,
когда
я
чувствовал,
что
твоей
любви
достаточно)
Eyes
closed
tight
Глаза
плотно
закрыты.
I'll
just
pretend
you're
dreaming
forever
Я
просто
притворюсь,
что
ты
спишь
вечно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander J. Anglis
Attention! Feel free to leave feedback.