Lyrics and translation Begho - Cadillac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gon
get
me
a
Cadillac
Я
собираюсь
купить
себе
Кадиллак
Pray
I
don't
enter
no
paddy
wag
Молитесь,
чтобы
я
не
входил
в
этот
Пэдди-вэг.
I've
been
going
ham
I
ain't
had
a
nap
Я
ходил
по
ветчине
и
даже
не
вздремнул
Imma
blow
her
back
like
rat
a
tat
Я
отсосу
ей
в
спину
как
крыса
тату
Cadillac
Cadillac
Кадиллак
Bury
me
in
a
Cadillac
Похорони
меня
в
Кадиллаке.
Cadillac
Cadillac
Кадиллак
Pray
I
don't
enter
no
paddy
wag
Молитесь,
чтобы
я
не
входил
в
этот
Пэдди-вэг.
Mr
running
man,
no
shirt
on
and
jewels
on
my
neck
Мистер
Бегущий
человек,
без
рубашки
и
с
драгоценностями
на
шее.
I've
been
getting
text
like
Begho
you
the
best
Я
получаю
сообщения
типа
Бегхо
ты
лучший
Boy
on
a
whole
new
level,
you
can't
contest
Парень
на
совершенно
новом
уровне,
ты
не
можешь
соперничать
Cuz'
seriously
I'm
better
than
you
Потому
что,
серьезно,
я
лучше
тебя.
Seriously
y'all
can't
handle
me
Серьезно,
вы
все
не
можете
справиться
со
мной
Your
top
5's
top
5 actually
Твой
топ
5 это
топ
5 на
самом
деле
Tryna
find
peace
for
my
sanity
Пытаюсь
найти
покой
для
своего
рассудка
Gravity
ain't
got
shit
on
me,
what
a
fallacy
Гравитация
ни
хрена
на
меня
не
действует,
что
за
заблуждение
Do
it
for
the
fam
and
the
family
Сделай
это
ради
семьи
и
семьи.
Yeah
I've
got
both
why
you
asking
me
Да
у
меня
есть
и
то
и
другое
почему
ты
спрашиваешь
меня
And
I
pack
a
punch
like
Anthony
И
я
наношу
удар,
как
Энтони.
Don't
need
you
I'm
the
cavalry
Ты
мне
не
нужен
я
кавалерия
I'm
gon
get
me
a
Cadillac
Я
собираюсь
купить
себе
Кадиллак
Pray
I
don't
enter
no
paddy
wag
Молитесь,
чтобы
я
не
входил
в
этот
Пэдди-вэг.
I've
been
going
ham
I
ain't
had
a
nap
Я
ходил
по
ветчине
и
даже
не
вздремнул
Imma
blow
her
back
like
rat
a
tat
Я
отсосу
ей
в
спину
как
крыса
тату
Cadillac
Cadillac
Кадиллак
Bury
me
in
a
Cadillac
Похорони
меня
в
Кадиллаке.
Cadillac
Cadillac
Кадиллак
Pray
I
don't
enter
no
paddy
wag
Молитесь,
чтобы
я
не
входил
в
этот
Пэдди-вэг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omabegho Edward-dede
Attention! Feel free to leave feedback.