Lyrics and translation Begini - Iz protesta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kažeš
mi
hajde
ti
odmori
Ты
говоришь
мне:
"Отдохни
немного,"
Za
mene
nije
teritorij,
Но
для
меня
нет
места
там,
Tamo
gdje
si
s
drugim
ti
Где
ты
с
другим,
Ja
ne
prilazim.
Я
туда
не
подойду.
Kažeš
mi
hajde
ti
budalo
Ты
говоришь
мне:
"Глупый,
подожди"
Sačekaj
me
negdje
malo,
Где-нибудь
немного,
Dok
tu
igru
završiš
Пока
не
закончишь
эту
игру,
Koju
imaš
snjim.
Которую
ты
ведешь
с
ним.
Što
si
njegova
То,
что
ты
его,
što
više
nisi
moja,
То,
что
ты
больше
не
моя,
Kad
sam
bez
tebe
Когда
я
без
тебя,
Duša
mi
nema
broja.
Моя
душа
безмерно
страдает.
Vidim
ljubiš
se
s
drugim
Вижу,
ты
целуешься
с
другим
Iz
protesta.
Из
протеста.
Kažeš
za
mene
tu
više
nema
mjesta,
Ты
говоришь,
для
меня
здесь
больше
нет
места,
Tu
više
nema
mjesta
Здесь
больше
нет
места.
Kažeš
mi
daj
me
iznenadi,
Ты
говоришь
мне:
"Удиви
меня,"
Al
se
nikad
ne
ohladi.
Но
сама
никогда
не
остываешь.
Iznenadio
bih
te,
Я
бы
удивил
тебя,
Kad
bi
htjela
me.
Если
бы
ты
захотела.
Kažeš
mi
hajde
ti
budalo
Ты
говоришь
мне:
"Глупый,
подожди"
Sačekaj
me
negdje
malo,
Где-нибудь
немного,
Dok
tu
igru
završiš
Пока
не
закончишь
эту
игру,
Koju
imaš
s
njim.
Которую
ты
ведешь
с
ним.
Što
si
njegova
То,
что
ты
его,
što
više
nisi
moja,
То,
что
ты
больше
не
моя,
Kad
sam
bez
tebe
Когда
я
без
тебя,
Duša
mi
nema
broja.
Моя
душа
безмерно
страдает.
Vidim
ljubiš
se
s
drugim
Вижу,
ты
целуешься
с
другим
Iz
protesta.
Из
протеста.
Kažeš
za
mene
tu
više
nema
mjesta,
Ты
говоришь,
для
меня
здесь
больше
нет
места,
Tu
više
nema
mjesta.
Здесь
больше
нет
места.
Što
te
više
čekam
to
te
više
volim
ja,
Чем
дольше
я
тебя
жду,
тем
сильнее
я
тебя
люблю,
što
te
više
volim
to
si
manje
njegova.
Чем
сильнее
я
тебя
люблю,
тем
меньше
ты
его.
Što
si
njegova
То,
что
ты
его,
što
više
nisi
moja,
То,
что
ты
больше
не
моя,
Kad
sam
bez
tebe
Когда
я
без
тебя,
Duša
mi
nema
broja.
Моя
душа
безмерно
страдает.
Vidim
ljubiš
se
s
drugim
Вижу,
ты
целуешься
с
другим
Iz
protesta.
Из
протеста.
Kažeš
za
mene.
Ты
говоришь
для
меня.
Što
si
njegova
То,
что
ты
его,
što
više
nisi
moja,
То,
что
ты
больше
не
моя,
Kad
sam
bez
tebe
Когда
я
без
тебя,
Duša
mi
nema
broja.
Моя
душа
безмерно
страдает.
Vidim
ljubiš
se
s
drugim
Вижу,
ты
целуешься
с
другим
Iz
protesta.
Из
протеста.
Kažeš
za
mene
tu
više
nema
mjesta,
Ты
говоришь,
для
меня
здесь
больше
нет
места,
Tu
više
nema
mjesta.
Здесь
больше
нет
места.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Zak
Attention! Feel free to leave feedback.