Beginner - Rap & fette Bässe - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Beginner - Rap & fette Bässe




Rap & fette Bässe
Rap & Fat Bass
Der Beat knallt, der Kiz brennt
The beat slams, the kid burns
Neues von der Hits am Fliessband
New stuff from the hit factory
Die seit zig Jahren kein Reim schreiben
Those who haven't written a rhyme for ages
Zurück aus der Main-Steinzeit
Back from the Main-Stone Age
Ah, ihr Einzeller
Ah, you single-celled organisms
Hol den alten Jahrgang aus dem Weinkeller
Get the old vintage from the wine cellar
Atzen pfeiffen es von den Dächern
Dudes whistle it from the rooftops
Hamburg kommt wieder mit dicken Brettern
Hamburg comes back with heavy boards
Ja ich hab hier ein bisschen Funk Mukke
Yeah, I got some funky music here
Und feier gehr mit jeder Randgruppe
And party with every fringe group
Komm wir machen Montag zu Freitag
Come on, let's turn Monday into Friday
Auch wenn ich eigentlich keine Zeit hab'
Even though I actually don't have time
Ne, weil ich noch 'n Termin habe
Nah, because I still have an appointment
Mit nem Streichholz und 'ner Benzinlache
With a match and a gasoline puddle
Denn ich hab brennendes Interesse
Because I have a burning interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Direkt in die Fresse
Straight to the face
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Die Beginner
The Beginner
Ist die richtige Adresse
Is the right address
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Die Beginner
The Beginner
Ist die richtige Adresse
Is the right address
Check wie ich und mein Companion
Check how me and my companion
Hier mal eben ganz nonchalant
Just casually come here
Mit einer dicken fetten Bombe kommen
With a big fat bomb
Schwachsinn erzählen wie der Postillon
Talk nonsense like the Postillon
Wir machen Kunst so wie Joseph Beuys
We make art like Joseph Beuys
Den kennt ihr nicht, denn ihr seit doofe Toys
You don't know him, because you're stupid toys
Hier komm'n die Typen mit dem dopen Zeug
Here come the guys with the dope stuff
Also was ist den bitteschön los bei euch
So what the hell is wrong with you
Und ich sag
And I say
Ah, gib mir noch mehr von dem funky Sound
Ah, give me more of that funky sound
Denn ich lieb ihn so sehr und ich will mit dem Arsch wackeln und das nicht allein'
Because I love it so much and I want to shake my ass and not alone
Also häng doch bitte all die coolen Chicks da rein
So please hang all the cool chicks in there
Und ich sag
And I say
Ah, gib mir noch mehr von dem funky Scheiss denn ich lieb ihn so sehr
Ah, give me more of that funky shit because I love it so much
Ja man es juckt mich nicht wenns nicht funky ist
Yeah man, I don't care if it's not funky
Und neuer deutschrap Sound ist der Antichrist
And new German rap sound is the Antichrist
[Hook Afrob &
[Hook Afrob &
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Die Beginner
The Beginner
Ist die richtige Adresse
Is the right address
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Die Beginner
The Beginner
Ist die richtige Adresse
Is the right address
Ich bin das Best-Case-Szenario
I'm the best-case scenario
In deinem Club und deinem Radio
In your club and your radio
Weil ich wie üblich nicht übrig hab
Because as usual I don't have any left over
Und es mir über dem Durchschnitt gemütlich mach'
And make myself comfortable above average
[?] deutscher Meisterflow
[?] German champion flow
Und 'ne Familenpackung Eigenlob
And a family pack of self-praise
Was will den dieser selbstverliebte Arsch
What does this narcissistic asshole want
Doch Nummer Eins ist grad' gesteigen wegen diesem Part
But number one just rose because of this part
Un dich sag
And you say
Ah, gib mir noch mehr von dem funky Sound
Ah, give me more of that funky sound
Denn ich lieb ihn so sehr und eure Deutschrapbeats sind wie Marschmusik
Because I love it so much and your German rap beats are like marching music
Aber ich, ich will schüttel-deinen-Arsch-Musik
But I, I want shake-your-ass music
Und ich sag
And I say
Ah, gib mir noch mehr von dem funky Scheiss denn ich lieb ihn so sehr
Ah, give me more of that funky shit because I love it so much
Und wenn ich durch die Strassen geh' seh ich rechts und links
And when I walk through the streets I see right and left
Stehen all die Konkurrenten auf 'nem Fenstersims
All the competitors are standing on a windowsill
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Die Beginner
The Beginner
Ist die richtige Adresse
Is the right address
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Hast du Interesse
Do you have an interest
An Rap und fette Bässe
In rap and fat bass
Die Beginner
The Beginner
Ist die richtige Adresse
Is the right address





Writer(s): Jan Phillip Eissfeldt, Dennis Lisk, Robert Zemichiel, Sascha Reimann, Kaspar Wiens


Attention! Feel free to leave feedback.