Beharie - Deserve It - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beharie - Deserve It




Deserve It
Заслуживаю этого
You wanted it blue
Ты хотела синий,
I painted it red
А я покрасил в красный.
You're always so tense
Ты всегда так напряжена,
But I guess
Но, думаю,
I deserve it
Я заслуживаю этого.
I deserve it
Я заслуживаю этого.
I deserve it
Я заслуживаю этого.
I deserve it
Я заслуживаю этого.
I waited for you
Я ждал тебя,
I counted the days
Считал дни.
Now your eyes are on fire
Теперь твои глаза горят огнём,
And I guess
И, думаю,
I deserve it
Я заслуживаю этого.
I deserve it
Я заслуживаю этого.
Guess it's worth it
Наверное, оно того стоит.
Guess it's worth it
Наверное, оно того стоит.
Don't you worry
Не волнуйся,
It doesn't hurt us
Нам это не повредит.
Don't you know the connection between us is real?
Разве ты не знаешь, что связь между нами настоящая?
Don't you worry
Не волнуйся
Or try to fight it
И не пытайся с этим бороться.
Don't you know the connection between us is real?
Разве ты не знаешь, что связь между нами настоящая?
You're acting so strange
Ты ведёшь себя так странно,
Like I'm gonna run
Словно я собираюсь убежать.
Now I'm taking the blame
Теперь я принимаю вину,
And I guess
И, думаю,
I deserve it
Я заслуживаю этого.
I deserve it
Я заслуживаю этого.
Guess it's worth it
Наверное, оно того стоит.
Guess it's worth it
Наверное, оно того стоит.
Yeah
Да.
Don't you worry
Не волнуйся,
It doesn't hurt us
Нам это не повредит.
Don't you know the connection between us is real?
Разве ты не знаешь, что связь между нами настоящая?
Don't you worry
Не волнуйся
Or try to fight it
И не пытайся с этим бороться.
Don't you know the connection between us is real?
Разве ты не знаешь, что связь между нами настоящая?
Slow down
Помедленнее.
I need you in my life
Ты нужна мне в моей жизни.
Wait up
Подожди.
Breathe in
Вдохни.
You know we'll be alright
Ты знаешь, у нас всё будет хорошо.
You know
Знаешь,
You're always on my mind
Ты всегда в моих мыслях.
Please call me when you find the time
Пожалуйста, позвони мне, когда найдёшь время.
Don't you worry
Не волнуйся,
It doesn't hurt us
Нам это не повредит.
Don't you know the connection between us is real?
Разве ты не знаешь, что связь между нами настоящая?
Don't you worry
Не волнуйся
Or try to fight it
И не пытайся с этим бороться.
Don't you know the connection between us is real?
Разве ты не знаешь, что связь между нами настоящая?





Writer(s): Simon John Byrt, Marit Othilie Thorvik, Hans Olav Settem, Christian Beharie


Attention! Feel free to leave feedback.