Lyrics and translation Behnam Bani - Ey Kash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ستاره
های
آسمون
جلوه
ی
ماه
مهربون
Звезды
на
небе,
сияние
нежной
луны
بازم
داره
چشم
های
ناز
تو
رو
یادم
میاره
Снова
напоминают
мне
твои
милые
глаза.
هرجا
رو
میبینم
تویی
همیشه
پیش
چشمامی
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
вижу
тебя,
ты
всегда
перед
моими
глазами.
بازم
داره
ناز
نگات
سر
به
سر
من
میذاره
Снова
твой
нежный
взгляд
играет
со
мной.
کاشکی
روزا
و
شبامون
Ах,
если
бы
наши
дни
и
ночи,
من
و
تو
زیر
بارون
Мы
с
тобой
под
дождем,
رو
تن
خیس
خیابون
میرقصیدن
سایه
هامون
По
мокрым
улицам
танцевали
бы
наши
тени.
کاشکی
میشد
دستای
تو
تودست
من
بود
همیشه
Если
бы
твои
руки
всегда
были
в
моих
руках,
کاشکی
تو
پیش
من
بودی
زندگی
بی
تو
نمیشه
Если
бы
ты
была
рядом
со
мной,
жизнь
без
тебя
невозможна.
هر
جای
دنیا
که
باشی
میخوام
بدونی
یادتم
Где
бы
ты
ни
была
в
этом
мире,
знай,
что
я
помню
о
тебе.
بدون
جای
دلتنگی
هام
با
گریه
هم
پر
نمیشه
Знай,
что
место
моей
тоски
по
тебе
не
заполнить
даже
слезами.
زیر
هر
سقفی
که
بودی
Под
какой
бы
крышей
ты
ни
была,
با
هرکسی
میخندیدی
С
кем
бы
ты
ни
смеялась,
یادت
باشه
که
دل
من
تنگه
برات
تا
همیشه
Помни,
что
мое
сердце
всегда
тоскует
по
тебе.
تا
وقتی
که
زندگی
هست
همیشه
عاشق
میمونم
Пока
я
жив,
я
всегда
буду
любить
тебя.
همیشه
یادت
با
منه
همیشه
از
تو
میخونم
Я
всегда
помню
о
тебе,
я
всегда
пою
о
тебе.
حس
میکنم
هوای
تو
جاری
شده
تو
لحظه
هام
Я
чувствую
твое
присутствие
в
каждом
мгновении.
هر
جای
دنیا
که
باشی
خوشبختی
تو
رو
میخوام
Где
бы
ты
ни
была
в
этом
мире,
я
желаю
тебе
счастья.
ستاره
های
آسمون
Звезды
на
небе,
جلوه
ی
ماه
مهربون
Сияние
нежной
луны
بازم
داره
چشمای
ناز
تورو
یادم
میاره
Снова
напоминают
мне
твои
милые
глаза.
هرجا
رو
میبینم
تویی
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
вижу
тебя,
همیشه
پیش
چشمامی
Ты
всегда
перед
моими
глазами.
بازم
داره
ناز
نگات
سر
به
سر
من
میذاره
Снова
твой
нежный
взгляд
играет
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): farid nazari, padideh neyshabouri
Album
Ey Kash
date of release
06-04-2014
Attention! Feel free to leave feedback.