Lyrics and translation Behnam Bani - Mahe Asal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مث
پرسه
تو
بارونی
Ты
идешь
под
дождем,
как
странник.
مث
حال
یه
مهمونی
Как
на
вечеринке
مث
ماه
عسل
میمونی
Как
медовый
месяц
چی
بهت
بگم
از
حالم
Что
я
могу
вам
сказать
از
تواز
خودم
از
خیالم
Из
моего
собственного
равновесия
تو
که
حال
منو
میدونی
Ты
знаешь,
что
я
чувствую
پای
این
همه
خاطره
با
دل
خون،
اگه
میشه
بمون
С
таким
количеством
крови
پای
, если
ты
сможешь
остаться
بری
جونمو
میبری
پشت
سرت،
نرو
جون
دوتامون
Барри,
ты
собираешься
забрать
мою
жизнь
у
себя
за
спиной,
не
возвращайся
к
нашей
жизни.
از
خیال
تو
دل
کندن،
از
تصورشم
میمیرم
من
Я
умру
от
твоего
воображения
نرو
از
همه
خاطره
هام
ای
رؤیام
Не
уходи
из
всех
моих
воспоминаний
نرو
ای
همه
دنیام
Не
езди
по
всему
миру
من
بدون
تو
تنهام
Я
одинок
без
тебя
نرو
از
همه
خاطره
هام
ای
رؤیام
Не
уходи
из
всех
моих
воспоминаний
نرو
ای
همه
دنیام
Не
езди
по
всему
миру
من
بدون
تو
تنهام
Я
одинок
без
тебя
چه
نباشی
چه
باشی
من
عاشقتم
Независимо
от
того,
есть
ты
или
нет,
я
люблю
тебя
از
من
رد
شی
من
عاشقتم
Передай
мне,
я
люблю
тебя
حتی
بد
شی
من
عاشقتم
Даже
плохой
объект
Я
люблю
тебя
چه
نباشی
چه
باشی
تو
باورمی
Являетесь
ли
вы
таковым
или
нет,
вы
верите
فکر
هر
شب
تو
سرمی
Каждую
ночь
в
твоей
голове
عشق
اول
و
آخرمی
Первая
любовь
иخ
Хоррами
نرو
از
همه
خاطره
هام
ای
رؤیام
Не
уходи
из
всех
моих
воспоминаний.
نرو
ای
همه
دنیام
Не
езди
по
всему
миру
من
بدون
تو
تنهام
Я
одинок
без
тебя
نرو
از
همه
خاطره
هام
ای
رؤیام
Не
уходи
из
всех
моих
воспоминаний.
نرو
ای
همه
دنیام
Не
езди
по
всему
миру
من
بدون
تو
تنهام
Я
одинок
без
тебя
نرو
از
همه
خاطره
هام
ای
رؤیام
Не
уходи
из
всех
моих
воспоминаний.
نرو
ای
همه
دنیام
Не
езди
по
всему
миру
من
بدون
تو
تنهام
Я
одинок
без
тебя
نرو
از
همه
خاطره
هام
ای
رویام
Не
уходи
от
всех
моих
воспоминаний,
моих
снов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.